“暮云凝冻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“暮云凝冻”全诗
今岁天公慳破白,未放六E648呈瑞。
瘗马发祥,妖麋应祷,终解从人意。
腊前三白,瑶光一瞬千里。
便好翦刻漫空,落花飞絮,滚滚随风起。
莫待东皇催整驾,点点消成春水。
巧思裁云,新词胜雪,引动眉间喜。
欺梅压竹,看看还助吟醉。
《前调(和友人催雪)》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《前调(和友人催雪)》是一首宋代诗词,作者是卫宗武。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
暮云凝冻,耸玉楼、捻断冰髯知几。
夜幕降临,乌云凝结成冰,高耸的玉楼上结满了冰须,不知有多少。
今岁天公慳破白,未放六E648呈瑞。
今年天公吝啬地破费了白雪,还未放出那六E648(可能是指雪花的形状)展示出美丽。
瘗马发祥,妖麋应祷,终解从人意。
埋葬的马也能发出祥瑞,神秘的麋鹿应和着祈祷,最终解释符合人们的心意。
腊前三白,瑶光一瞬千里。
腊月前的三次降雪,如瑶琴发出的光辉,一瞬间遍及千里。
便好翦刻漫空,落花飞絮,滚滚随风起。
就像精巧的雕刻悬空而起,落花飘舞,飞絮纷飞,在风中滚滚而起。
莫待东皇催整驾,点点消成春水。
不要再等待东皇(指太阳)催促着升起,点点雪花将会融化成春水。
巧思裁云,新词胜雪,引动眉间喜。
巧妙的构思剪裁云朵,新颖的词句胜过雪花,引起人们眉间的喜悦。
欺梅压竹,看看还助吟醉。
雪花轻轻地覆盖在梅花和竹子上,看起来更加助兴,让人陶醉其中。
这首诗以冬天的雪景为背景,描绘了耸立的玉楼上结满冰须的场景,表达了作者对雪花美丽的赞叹。诗中通过对雪的描述,抒发了作者对冬天景色的喜爱和对自然的敬畏之情。作者以独特的视角和巧妙的词句,将雪花与其他自然元素相结合,展现了冬天的神秘和美丽。整首诗以雪为主题,通过对雪的描绘和联想,表达了作者对自然的热爱和对美好事物的追求。读者在赏析这首诗时可以感受到诗人对冬天的独特感悟和对自然景色的细腻描绘。
“暮云凝冻”全诗拼音读音对照参考
qián diào hé yǒu rén cuī xuě
前调(和友人催雪)
mù yún níng dòng, sǒng yù lóu niǎn duàn bīng rán zhī jǐ.
暮云凝冻,耸玉楼、捻断冰髯知几。
jīn suì tiān gōng qiān pò bái, wèi fàng liù E648 chéng ruì.
今岁天公慳破白,未放六E648呈瑞。
yì mǎ fā xiáng, yāo mí yīng dǎo, zhōng jiě cóng rén yì.
瘗马发祥,妖麋应祷,终解从人意。
là qián sān bái, yáo guāng yī shùn qiān lǐ.
腊前三白,瑶光一瞬千里。
biàn hǎo jiǎn kè màn kōng, luò huā fēi xù, gǔn gǔn suí fēng qǐ.
便好翦刻漫空,落花飞絮,滚滚随风起。
mò dài dōng huáng cuī zhěng jià, diǎn diǎn xiāo chéng chūn shuǐ.
莫待东皇催整驾,点点消成春水。
qiǎo sī cái yún, xīn cí shèng xuě, yǐn dòng méi jiān xǐ.
巧思裁云,新词胜雪,引动眉间喜。
qī méi yā zhú, kàn kàn hái zhù yín zuì.
欺梅压竹,看看还助吟醉。
“暮云凝冻”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。