“晴边访柳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晴边访柳”全诗
自黄粱枕觉,分明看破,翠蓬舟近,及早抽回。
谁料山深,也同鼎沸,步步危机忙里催。
愁无奈,过青山万叠,碧水千隈。
此愁何计能推。
算何日天教眉锁开。
记六桥花舫,晴边访柳,孤山草酌,雪后评梅。
回首西湖,伤心前事,覆水如何收上杯。
东风好,问如今吹入,谁处楼台。
分类: 沁园春
作者简介(陈著)
《沁园春》陈著 翻译、赏析和诗意
译文:
《沁园春》
旗盖运迁,衣冠事乖,
岂非命来。
自黄粱枕觉,分明看破,
翠蓬舟近,及早抽回。
谁料山深,也同鼎沸,
步步危机忙里催。
愁无奈,过青山万叠,
碧水千隈。
此愁何计能推。
算何日天教眉锁开。
记六桥花舫,晴边访柳,
孤山草酌,雪后评梅。
回首西湖,伤心前事,
覆水如何收上杯。
东风好,问如今吹入,
谁处楼台。
诗意和赏析:
这首诗词《沁园春》是宋代陈著创作的作品。诗人以自然景色和个人感受为题材,表达了对人生的思考和感慨。
诗的开篇描述了旗盖运迁和衣冠事乖,暗示了命运的无常和人事的离合。接着,诗人提到自己从梦中醒来,看透了现实的虚幻,决定及早回到翠蓬舟(指自然的安宁和自由)。
然而,诗人发现山深处也有热闹和危机,并感到愁苦无奈。他通过青山和碧水的描绘,表达了内心的郁闷和不得志的心情。他感慨地说,这样的愁苦又有什么办法可以解决呢?何时才能看到天空中的阳光,解开眉头的愁思呢?
接下来,诗人借记述六桥花舫、晴边访柳、孤山草酌、雪后评梅等景物和活动,展示了他对美好事物的向往和追求。然而,当他回首过去的经历时,感到伤心和失望,认为过去的事情就像水一样无法收回。
最后,诗人以东风的好和询问如今的吹入之处,暗示着对未来的期待和希望。他想知道东风吹向了哪座楼台,也暗示自己对未来的探索和追寻。
整首诗以对人生的思考和感慨为主题,通过自然景色的描绘和个人情感的抒发,表达了诗人对命运和人事无常的思考,以及对美好事物和未来的向往。同时,诗中运用了对比和意象的手法,增强了诗意的深度和感染力。
“晴边访柳”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn
沁园春
qí gài yùn qiān, yì guān shì guāi, qǐ fēi mìng lái.
旗盖运迁,衣冠事乖,岂非命来。
zì huáng liáng zhěn jué, fēn míng kàn pò, cuì péng zhōu jìn, jí zǎo chōu huí.
自黄粱枕觉,分明看破,翠蓬舟近,及早抽回。
shuí liào shān shēn, yě tóng dǐng fèi, bù bù wēi jī máng lǐ cuī.
谁料山深,也同鼎沸,步步危机忙里催。
chóu wú nài, guò qīng shān wàn dié, bì shuǐ qiān wēi.
愁无奈,过青山万叠,碧水千隈。
cǐ chóu hé jì néng tuī.
此愁何计能推。
suàn hé rì tiān jiào méi suǒ kāi.
算何日天教眉锁开。
jì liù qiáo huā fǎng, qíng biān fǎng liǔ, gū shān cǎo zhuó, xuě hòu píng méi.
记六桥花舫,晴边访柳,孤山草酌,雪后评梅。
huí shǒu xī hú, shāng xīn qián shì, fù shuǐ rú hé shōu shàng bēi.
回首西湖,伤心前事,覆水如何收上杯。
dōng fēng hǎo, wèn rú jīn chuī rù, shuí chù lóu tái.
东风好,问如今吹入,谁处楼台。
“晴边访柳”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。