“深深莺谷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“深深莺谷”全诗
一片清风梅是主,弹压粗花俗树。
小小鱼池,深深莺谷,曲曲香云路。
堪诗堪画,是天分付闲处。
闻要跨鹤西游,家林自好,且何妨留驻。
趁取酴醿新煮酒,烧笋煎花为具。
万事皆空,千金一刻,底用闲愁苦。
无情杜宇,笑他催我归去。
分类: 念奴娇
作者简介(陈著)
《念奴娇(次韵弟B54B)》陈著 翻译、赏析和诗意
诗词《念奴娇(次韵弟B54B)》是宋代陈著所创作的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
百年光景,算山中、多占人间分数。
一片清风梅是主,弹压粗花俗树。
小小鱼池,深深莺谷,曲曲香云路。
堪诗堪画,是天分付闲处。
闻要跨鹤西游,家林自好,且何妨留驻。
趁取酴醿新煮酒,烧笋煎花为具。
万事皆空,千金一刻,底用闲愁苦。
无情杜宇,笑他催我归去。
诗意:
这首诗描绘了一种宁静自然、超脱尘世的意境。诗人通过山水自然和清雅的景物描绘,表达了对人间繁华世事的冷眼旁观和超越追求的心态。诗中展示了对自然山水的赞美和追求,以及对诗画艺术的热爱与创作的渴望。诗人以自在闲适的心态面对人生,嘲笑那些催促他回去的世俗之人。
赏析:
这首诗运用了典型的宋代山水田园描写手法,以清新雅致的景物描绘表达了诗人超然物外的心境。诗中的"清风梅"和"粗花俗树"形成了鲜明的对比,凸显了清雅与粗俗的区别。描绘了小鱼池、莺谷和香云路等山水景观,展示了自然的美丽和宁静。诗人将自己的才情和爱好描述为"天分付闲处",表达了对诗画艺术的热爱和追求。最后两句诗以"笑他催我归去"的形式嘲笑那些追求功名利禄的世俗之人,表达了诗人超脱尘世的态度。
整首诗以平淡自然的语言描绘了诗人的心境和对自然、艺术的追求。通过山水自然和清雅景物的描绘,表达了诗人超然物外、超越尘世的心态,强调了对自由自在的追求和对追求功名利禄的世俗之人的嘲笑。整首诗意境高远,意味深长,展示了宋代山水诗的特点和陈著独特的创作风格。
“深深莺谷”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo cì yùn dì B54B
念奴娇(次韵弟B54B)
bǎi nián guāng jǐng, suàn shān zhōng duō zhàn rén jiān fēn shù.
百年光景,算山中、多占人间分数。
yī piàn qīng fēng méi shì zhǔ, tán yā cū huā sú shù.
一片清风梅是主,弹压粗花俗树。
xiǎo xiǎo yú chí, shēn shēn yīng gǔ, qū qū xiāng yún lù.
小小鱼池,深深莺谷,曲曲香云路。
kān shī kān huà, shì tiān fèn fù xián chù.
堪诗堪画,是天分付闲处。
wén yào kuà hè xī yóu, jiā lín zì hào, qiě hé fáng liú zhù.
闻要跨鹤西游,家林自好,且何妨留驻。
chèn qǔ tú mí xīn zhǔ jiǔ, shāo sǔn jiān huā wèi jù.
趁取酴醿新煮酒,烧笋煎花为具。
wàn shì jiē kōng, qiān jīn yī kè, dǐ yòng xián chóu kǔ.
万事皆空,千金一刻,底用闲愁苦。
wú qíng dù yǔ, xiào tā cuī wǒ guī qù.
无情杜宇,笑他催我归去。
“深深莺谷”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。