“一榻相看如越秦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一榻相看如越秦”全诗
叹男儿未到,鸣珂谒帝,此身那免,弹铗依人。
橘自盈洲,莸难共器,一榻相看如越秦。
元龙者,独门前有客,胸次无尘。
君今重莅诗盟。
载弄玉飞琼车后行。
过鸱夷西子,曾游处所,水云应喜,重见娉婷。
张禹堂深,马融帐暖,吟罢不妨丝竹声。
松江上,约扁舟棹雪,同看梅春。
分类: 沁园春
作者简介(陈人杰)
《沁园春(铙镜游吴中)》陈人杰 翻译、赏析和诗意
《沁园春(铙镜游吴中)》是宋代陈人杰创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
易得仲宣,难得世间,
有刘景升。
叹男儿未到,
鸣珂谒帝,
此身那免,
弹铗依人。
橘自盈洲,
莸难共器,
一榻相看如越秦。
元龙者,
独门前有客,
胸次无尘。
君今重莅诗盟。
载弄玉飞琼车后行。
过鸱夷西子,
曾游处所,
水云应喜,
重见娉婷。
张禹堂深,
马融帐暖,
吟罢不妨丝竹声。
松江上,
约扁舟棹雪,
同看梅春。
诗意:
这首诗词表达了诗人对仲宣、刘景升等英杰的赞叹和思念之情。诗人感叹男儿英勇未到,却能奏铙镜谒见帝王,自己身世不免,只能弹奏铗(古代乐器)依附在别人身旁。诗中提到的橘子来自盈洲,莸则难以与之相提并论,这是在比喻人才的高低。诗人将自己与刘景升相对比,感慨自己的才华不如刘景升。诗人称刘景升为元龙,指他是独一无二的人物,门前有客,胸襟高远,没有尘埃的污染。诗人称赞刘景升在文坛崇高的地位,同时表达了对刘景升的敬仰和钦佩之情。最后,诗人描述了自己游历的地方和重逢娉婷之景,以及在张禹堂深处、马融帐暖处吟诗,与丝竹音乐相伴,表现了诗人对美好春景和文人生活的向往。
赏析:
这首诗词展示了陈人杰对刘景升的崇敬之情以及对自己才华的自谦之态。通过与刘景升的对比,诗人表达了自己对英杰的向往和对自身才华的不足之感。诗中运用了对比手法,用橘子和莸的比喻来暗示人才的高下,形象地表达了诗人对刘景升的佩服和自己的自卑。诗人描绘了美丽的自然景色和闺中景象,通过对春天、舟行、梅花等意象的描绘,展示了对美好生活的向往和对诗歌艺术的热爱。整首诗语言优美,意境深远,既表达了诗人对刘景升的敬仰之情,又通过自我反省和对美景的描绘,展示了诗人内心的情感世界和对理想生活的追求。
“一榻相看如越秦”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn náo jìng yóu wú zhōng
沁园春(铙镜游吴中)
yì dé zhòng xuān, nán de shì jiān, yǒu liú jǐng shēng.
易得仲宣,难得世间,有刘景升。
tàn nán ér wèi dào, míng kē yè dì, cǐ shēn nà miǎn, dàn jiá yī rén.
叹男儿未到,鸣珂谒帝,此身那免,弹铗依人。
jú zì yíng zhōu, yóu nán gòng qì, yī tà xiāng kàn rú yuè qín.
橘自盈洲,莸难共器,一榻相看如越秦。
yuán lóng zhě, dú mén qián yǒu kè, xiōng cì wú chén.
元龙者,独门前有客,胸次无尘。
jūn jīn zhòng lì shī méng.
君今重莅诗盟。
zài nòng yù fēi qióng chē hòu xíng.
载弄玉飞琼车后行。
guò chī yí xī zǐ, céng yóu chù suǒ, shuǐ yún yīng xǐ, zhòng jiàn pīng tíng.
过鸱夷西子,曾游处所,水云应喜,重见娉婷。
zhāng yǔ táng shēn, mǎ róng zhàng nuǎn, yín bà bù fáng sī zhú shēng.
张禹堂深,马融帐暖,吟罢不妨丝竹声。
sōng jiāng shàng, yuē piān zhōu zhào xuě, tóng kàn méi chūn.
松江上,约扁舟棹雪,同看梅春。
“一榻相看如越秦”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。