“突兀灵光无立壁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“突兀灵光无立壁”全诗
突兀灵光无立壁,八面江风寒齿。
响D93B廓深,笼门槛赤,数月今才几。
千年未论,岂无数十年计。
我本高卧墙东,何知人事,推枕为君起。
憔悴庚寅何足记,不觉联翩宾戏。
白雪阳春,黄鸡唱日,绝少澄心纸。
我歌草草,和章有例还例。
作者简介(刘辰翁)
刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。
《念奴娇(和臞山用槐城韵见寿)》刘辰翁 翻译、赏析和诗意
《念奴娇(和臞山用槐城韵见寿)》是一首宋代诗词,作者是刘辰翁。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
沧洲一叶,待借君、回我炉亭春意。
在沧洲的一片叶子上,期待借你的目光,回到我那温暖的亭子里,感受春天的气息。
突兀灵光无立壁,八面江风寒齿。
突兀的神奇光芒无法穿越屏障,八面来的江风寒冷刺骨。
响D93B廓深,笼门槛赤,数月今才几。
回响在D93B廓(指一种古乐器)深处,笼门的门槛已经磨得发红,这几个月过去了,似乎只是转瞬。
千年未论,岂无数十年计。
千年的光阴未曾被人提及,难道没有过数十年的计较吗?
我本高卧墙东,何知人事,推枕为君起。
我原本高卧在东墙上,对于世事一无所知,却因你而推枕而起。
憔悴庚寅何足记,不觉联翩宾戏。
消瘦的庚寅年(指某一年份),何足值得记忆,不知不觉间已经和伴侣相依相偎。
白雪阳春,黄鸡唱日,绝少澄心纸。
白雪覆盖着阳春,黄鸡报晓,很少有纯洁的心灵。
我歌草草,和章有例还例。
我匆忙地吟唱这首诗,与前人的作品有相似之处,也有自己的风格。
这首诗《念奴娇(和臞山用槐城韵见寿)》表达了诗人对春天的向往,同时也抒发了对时光的感慨和对世事的无奈。诗中运用了自然景物的描写和个人情感的交融,展现了诗人细腻的感受和对生活的思考。通过对诗情诗意的描绘,诗人呈现了一种对美好时光的追忆和对虚幻现实的疑问,使读者能够感受到岁月流转中的无常和人生的无常。整首诗以清新的语言和意象,表达了诗人对自然、人生和艺术的热爱,给人以深深的思索和共鸣。
“突兀灵光无立壁”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo hé qú shān yòng huái chéng yùn jiàn shòu
念奴娇(和臞山用槐城韵见寿)
cāng zhōu yī yè, dài jiè jūn huí wǒ lú tíng chūn yì.
沧洲一叶,待借君、回我炉亭春意。
tū wù líng guāng wú lì bì, bā miàn jiāng fēng hán chǐ.
突兀灵光无立壁,八面江风寒齿。
xiǎng D93B kuò shēn, lóng mén kǎn chì, shù yuè jīn cái jǐ.
响D93B廓深,笼门槛赤,数月今才几。
qiān nián wèi lùn, qǐ wú shù shí nián jì.
千年未论,岂无数十年计。
wǒ běn gāo wò qiáng dōng, hé zhī rén shì, tuī zhěn wèi jūn qǐ.
我本高卧墙东,何知人事,推枕为君起。
qiáo cuì gēng yín hé zú jì, bù jué lián piān bīn xì.
憔悴庚寅何足记,不觉联翩宾戏。
bái xuě yáng chūn, huáng jī chàng rì, jué shǎo chéng xīn zhǐ.
白雪阳春,黄鸡唱日,绝少澄心纸。
wǒ gē cǎo cǎo, hé zhāng yǒu lì hái lì.
我歌草草,和章有例还例。
“突兀灵光无立壁”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。