“人添雪狮成”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人添雪狮成”全诗
人添雪狮成。
任踏青无路,凌波有地,步步光尘。
招得梅妃魂也,好似去年春。
柳亦何曾絮,都是云英。
休道东皇诞漫退之语,到茶烟歇后,谁浊谁清。
赖谢娘好语,端胜解围兵。
看昨朝、天公雨粟,定大家、快活社翁平。
春晴好,溶溶雨尽,听卖花声。
分类: 八声甘州
作者简介(刘辰翁)
刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。
《八声甘州(春雪奇丽,未能赋也,因古岩韵志喜)》刘辰翁 翻译、赏析和诗意
《八声甘州(春雪奇丽,未能赋也,因古岩韵志喜)》是刘辰翁所作的一首诗词,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
在甘州的八个声音里(春雪奇丽,我未能够赋诗,因为这古老的山岩的韵律使我欢喜),
非常美丽的花朵中,儿女们笑容满面。
雪堆积成狮子的形状。随意踏青无路可寻,漫步在波浪之上,一步步踏过尘土。
这样就引来了梅妃的魂魄,就像去年的春天一样美好。
柳树也像云英般细嫩,没有一丝丝絮飞扬。
不要说东皇的言语如此无常,等到茶烟散去后,谁是浊谁是清,自然会显现。
幸好有谢娘的好言相助,胜过解围的军队。
看着昨天天公下的雨点,定是全家人在快活的社翁平地上。
春天晴朗的时候,雨水已经停歇,听着卖花的声音。
诗意:
这首诗词描绘了春天甘州的美丽景色和欢乐氛围。诗人将春雪堆积成狮子形状,展现了自然界的奇妙景观。儿女们笑盈盈,花朵盛开,给人以愉悦和喜悦的感觉。诗人踏青时,没有固定的路线,却能在波浪之上行走,表达了他对自由自在的向往。梅妃的魂魄仿佛回到了去年的春天,柳树也没有飞扬的絮,景色宜人。诗人提到了东皇的言语无常,但最终浊者清者会自然显现,这可能是诗人对世事变幻的看法。谢娘的好言相助,给人带来了解围的希望。最后,诗人描述了昨天天公下雨的情景,展现了家人在欢乐的社翁平地上的场景,给人以温馨和快乐的感受。
赏析:
这首诗词通过对甘州春天景色的描绘,展现了自然的美丽和人们的欢乐。诗人运用细腻的语言,将春雪堆积成狮子形状,给人以视觉上的美感。同时,诗中的儿女笑盈盈、花朵盛开,以及踏青的自由与愉悦,给人以轻松欢快的感觉。诗中对梅妃、柳树的描写,以及对东皇言语无常的提及,使诗词增添了一丝禅意和哲理。最后,诗人通过描写家人在社翁平地上的快乐场景,将诗的氛围推向高潮,给人以温馨的感受。整首诗词以春天的景色为背景,融入了自然、人情和哲理的元素,给人以愉悦和思考的空间。通过细腻的描写和抒发情感的语言,使读者能够感受到诗人对春天美好景色和人生哲理的独特感悟。整首诗词流畅自然,意境清新,具有较高的艺术价值,是宋代诗词中的佳作之一。
“人添雪狮成”全诗拼音读音对照参考
bā shēng gān zhōu chūn xuě qí lì, wèi néng fù yě, yīn gǔ yán yùn zhì xǐ
八声甘州(春雪奇丽,未能赋也,因古岩韵志喜)
shén huā jiān ér nǚ xiào yíng yíng.
甚花间、儿女笑盈盈。
rén tiān xuě shī chéng.
人添雪狮成。
rèn tà qīng wú lù, líng bō yǒu dì, bù bù guāng chén.
任踏青无路,凌波有地,步步光尘。
zhāo dé méi fēi hún yě, hǎo sì qù nián chūn.
招得梅妃魂也,好似去年春。
liǔ yì hé zēng xù, dōu shì yún yīng.
柳亦何曾絮,都是云英。
xiū dào dōng huáng dàn màn tuì zhī yǔ, dào chá yān xiē hòu, shuí zhuó shuí qīng.
休道东皇诞漫退之语,到茶烟歇后,谁浊谁清。
lài xiè niáng hǎo yǔ, duān shèng jiě wéi bīng.
赖谢娘好语,端胜解围兵。
kàn zuó cháo tiān gōng yǔ sù, dìng dà jiā kuài huó shè wēng píng.
看昨朝、天公雨粟,定大家、快活社翁平。
chūn qíng hǎo, róng róng yǔ jǐn, tīng mài huā shēng.
春晴好,溶溶雨尽,听卖花声。
“人添雪狮成”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。