“老胡起起能舞”的意思及全诗出处和翻译赏析

老胡起起能舞”出自宋代刘辰翁的《摸鱼儿(寿王城山)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:lǎo hú qǐ qǐ néng wǔ,诗句平仄:仄平仄仄平仄。

“老胡起起能舞”全诗

《摸鱼儿(寿王城山)》
对尊前、簪花骑竹,老胡起起能舞
春风浩荡天涯去,惟有薰吟自语。
槐正午。
看万户蜂脾,帘幕双双乳。
娇儿骏女。
漫学得琵琶,依稀马上,总是主恩处。
凌烟像,空倚临风玉树。
升沈事遽如许。
刘郎惯是瑶池客,又醉碧桃三度。
花下数。
记三度三千,结子多红雨。
年年五五。
共准拟阶庭,钗符献酒,袅袅缀双虎。

作者简介(刘辰翁)

刘辰翁头像

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。

《摸鱼儿(寿王城山)》刘辰翁 翻译、赏析和诗意

《摸鱼儿(寿王城山)》是一首宋代诗词,作者是刘辰翁。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在尊者的面前,我佩戴鲜花、骑竹马,老胡起起能舞。春风浩荡地吹向天涯,只有我自己的吟诵陪伴。午时的槐树下,看着万户人家,帘幕垂下双双乳白。娇儿和骏马都变得漫不经心,我依稀记得马上的欢乐,总是在主人恩宠的地方。凌烟像,空中飘着临风的玉树。沉浮事情变化如此迅速。刘郎习惯了在瑶池拜访,又醉倒在碧桃树下三次。花下数着三千次,结下的果子多如红雨。每年都是五五年,共同准备着阶庭,用钗符献上酒,袅袅地缀上双虎。

诗意和赏析:
这首诗词以嬉戏游玩的场景描绘了一位自由奔放的人物形象。诗人通过描写自己在尊者面前佩戴鲜花、骑竹马并能起舞,表达了他的不羁和豁达的性格。他描述了春风的浩荡和自己吟唱的寂寥,表现了他在自然和内心的交流中寻找自我安慰和满足。

诗中出现的槐树、帘幕、娇儿、骏马等形象,营造出一种宁静和恬淡的氛围。这些形象与诗人自由奔放的心态形成了鲜明的对比,突显了他独立于尘世纷扰之外的心灵境界。

诗的后半部分,诗人描绘了自己在瑶池拜访的经历,以及在碧桃树下醉倒三次的情景。这些描写不仅展示了诗人的逍遥自在和无拘无束,还暗示了他在人生中经历了许多欢愉和离愁。

整首诗以轻松活泼的语言表达了诗人对自由、自我表达和快乐的追求。通过描绘自然景物和个人经历,诗人将自己内心的感受与读者分享,呈现出一种自由奔放而又深邃的诗意。整首诗给人以欢快、愉悦的感觉,展示了宋代诗人独特的艺术表达方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老胡起起能舞”全诗拼音读音对照参考

mō yú ér shòu wáng chéng shān
摸鱼儿(寿王城山)

duì zūn qián zān huā qí zhú, lǎo hú qǐ qǐ néng wǔ.
对尊前、簪花骑竹,老胡起起能舞。
chūn fēng hào dàng tiān yá qù, wéi yǒu xūn yín zì yǔ.
春风浩荡天涯去,惟有薰吟自语。
huái zhèng wǔ.
槐正午。
kàn wàn hù fēng pí, lián mù shuāng shuāng rǔ.
看万户蜂脾,帘幕双双乳。
jiāo ér jùn nǚ.
娇儿骏女。
màn xué dé pí pá, yī xī mǎ shàng, zǒng shì zhǔ ēn chù.
漫学得琵琶,依稀马上,总是主恩处。
líng yān xiàng, kōng yǐ lín fēng yù shù.
凌烟像,空倚临风玉树。
shēng shěn shì jù rú xǔ.
升沈事遽如许。
liú láng guàn shì yáo chí kè, yòu zuì bì táo sān dù.
刘郎惯是瑶池客,又醉碧桃三度。
huā xià shù.
花下数。
jì sān dù sān qiān, jié zǐ duō hóng yǔ.
记三度三千,结子多红雨。
nián nián wǔ wǔ.
年年五五。
gòng zhǔn nǐ jiē tíng, chāi fú xiàn jiǔ, niǎo niǎo zhuì shuāng hǔ.
共准拟阶庭,钗符献酒,袅袅缀双虎。

“老胡起起能舞”平仄韵脚

拼音:lǎo hú qǐ qǐ néng wǔ
平仄:仄平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老胡起起能舞”的相关诗句

“老胡起起能舞”的关联诗句

网友评论

* “老胡起起能舞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老胡起起能舞”出自刘辰翁的 《摸鱼儿(寿王城山)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。