“东乌西兔催”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东乌西兔催”全诗
问漂母矶头,韩侯安在,钵山池下,乔鹊曾回。
孝说仲车,忠传祖逖,忠孝如今亦可哀。
清河口,但潮生潮落,帆去帆来。
休獃。
且饮三杯。
莫枉教、东乌西兔催。
更谁可百年,脱身不化,谁能五日,笑口长开。
痛饮高歌,胡涂乱抹,快活斗山王秀才。
今天下,曰利而已,何以平哉。
分类: 沁园春
《沁园春(客山阳偕诸公游杜康庄刘伶台醉吟)》王奕 翻译、赏析和诗意
《沁园春(客山阳偕诸公游杜康庄刘伶台醉吟)》是宋代王奕创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
醉面挟风,携杜康酒,酹刘伶台。
我醉倒在风中,携带着美酒,向刘伶台敬酒。
问漂母矶头,韩侯安在,钵山池下,乔鹊曾回。
询问在漂母矶头的人,韩侯是否安好,钵山池边,乔鹊曾经又回来了。
孝说仲车,忠传祖逖,忠孝如今亦可哀。
孝道传承中的仲车之言,忠诚传播自祖逖,如今忠孝之道也使人感伤。
清河口,但潮生潮落,帆去帆来。
清河口,只见潮水涨落,帆船来去。
休獃。且饮三杯。
别再发呆了。先来喝三杯。
莫枉教、东乌西兔催。
不要教人白白浪费时间,东乌和西兔都在催促。
更谁可百年,脱身不化,谁能五日,笑口长开。
又有谁能长寿百年,不受世俗所累,谁能短暂五日,一直保持笑容。
痛饮高歌,胡涂乱抹,快活斗山王秀才。
痛饮高歌,纵情地涂抹,与山王秀才一起快乐地对饮。
今天下,曰利而已,何以平哉。
如今世道,只追逐利益,怎能安定平和。
该诗词以饮酒作为主题,表达了作者对人生的思考和对现实社会的观察。诗中以醉酒、漂母矶头、清河口等景物作为意象,通过对人生忠孝、快乐与痛苦的思考,表达了对现实社会中功利主义盛行的批判和对传统美德的呼唤。整首诗既抒发了作者个人的情感,又具有普遍的人生哲理,尤其突出了对忠孝与快乐的思考与追求。
“东乌西兔催”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn kè shān yáng xié zhū gōng yóu dù kāng zhuāng liú líng tái zuì yín
沁园春(客山阳偕诸公游杜康庄刘伶台醉吟)
zuì miàn xié fēng, xié dù kāng jiǔ, lèi liú líng tái.
醉面挟风,携杜康酒,酹刘伶台。
wèn piào mǔ jī tóu, hán hóu ān zài, bō shān chí xià, qiáo què céng huí.
问漂母矶头,韩侯安在,钵山池下,乔鹊曾回。
xiào shuō zhòng chē, zhōng chuán zǔ tì, zhōng xiào rú jīn yì kě āi.
孝说仲车,忠传祖逖,忠孝如今亦可哀。
qīng hé kǒu, dàn cháo shēng cháo luò, fān qù fān lái.
清河口,但潮生潮落,帆去帆来。
xiū dāi.
休獃。
qiě yǐn sān bēi.
且饮三杯。
mò wǎng jiào dōng wū xī tù cuī.
莫枉教、东乌西兔催。
gèng shuí kě bǎi nián, tuō shēn bù huà, shuí néng wǔ rì, xiào kǒu zhǎng kāi.
更谁可百年,脱身不化,谁能五日,笑口长开。
tòng yǐn gāo gē, hú tú luàn mǒ, kuài huó dòu shān wáng xiù cái.
痛饮高歌,胡涂乱抹,快活斗山王秀才。
jīn tiān xià, yuē lì ér yǐ, hé yǐ píng zāi.
今天下,曰利而已,何以平哉。
“东乌西兔催”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。