“浪花如雪晚来风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浪花如雪晚来风”全诗
浪花如雪晚来风。
云母幌,水晶宫。
莲花一叶白头翁。
分类:
《渔父词》蒲寿 翻译、赏析和诗意
《渔父词》是宋代蒲寿康创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
葭荻横披众木东。
浪花如雪晚来风。
云母幌,水晶宫。
莲花一叶白头翁。
诗意:
这首诗描绘了一个渔父傍晚时分在江边捕鱼的情景。葭荻(芦苇)横卧在众多的木桩上。波浪像雪花一样,随着晚风拍打着岸边。在水面上,云母般的帷幔和晶莹剔透的宫殿一样的光景映入眼帘。最后一句表达了一片莲花叶,上面坐着一个白发苍苍的老渔父。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了渔父捕鱼的景象,通过对自然景物的描写,展现出江边的宁静和美丽。葭荻横披众木东,形容了芦苇丛生,交织在岸边的木桩上。浪花如雪晚来风,用形象的比喻表达了晚风拍打在岸边形成的波浪,给人一种清凉的感觉。云母幌,水晶宫,通过对水面上反射出的光景的描绘,给人一种神秘而美丽的感觉,仿佛进入了一个仙境。最后一句以莲花一叶白头翁作结,用简洁的形象表达了一个老渔父在渔船上的情景,给整首诗增添了一丝温馨和寓意。
整首诗以简练的语言展现了自然景物与人物的和谐共存,通过对细节的描写,给人一种清新、宁静、美丽的感觉。这种写景的手法让读者在心灵上产生共鸣,感受到自然景物和人与自然的和谐。同时,通过渔父的形象,也展现了劳动者的智慧和勤劳精神,寄托了作者对平凡生活的赞美和对自然的热爱。整个诗意优美简练,意境深远,给人以舒适、宁静的感受,是一首具有艺术价值的宋代诗作。
“浪花如雪晚来风”全诗拼音读音对照参考
yú fù cí
渔父词
jiā dí héng pī zhòng mù dōng.
葭荻横披众木东。
làng huā rú xuě wǎn lái fēng.
浪花如雪晚来风。
yún mǔ huǎng, shuǐ jīng gōng.
云母幌,水晶宫。
lián huā yī yè bái tóu wēng.
莲花一叶白头翁。
“浪花如雪晚来风”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。