“窈窕柔情”的意思及全诗出处和翻译赏析

窈窕柔情”出自宋代汪元量的《失调名(宫人鼓瑟奏霓裳曲)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǎo tiǎo róu qíng,诗句平仄:仄仄平平。

“窈窕柔情”全诗

《失调名(宫人鼓瑟奏霓裳曲)》
绿荷初展。
海榴花半吐,绣帘高卷。
整顿朱弦,奏霓裳初遍,音清意远。
恍然在广寒宫殿,窈窕柔情,绸缪细意,闲愁难剪。
曲中似哀似怨。
似梧桐叶落,秋雨声颤。
岂待闻铃,自泪珠如霰。
春纤罢按,早心已笑慵歌懒。
脉脉凭栏,槐阴转午,轻摇歌扇。

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《失调名(宫人鼓瑟奏霓裳曲)》汪元量 翻译、赏析和诗意

绿荷初展。
海石榴花半吐,绣帘高卷。
整顿朱弦,奏霓裳开始遍,音清意远。
恍然在广寒宫殿,窈窕柔情,细意殷勤,闲愁难剪。
曲中似哀似怨。
似梧桐叶落,秋雨声颤。
难道等待听到铃,从泪珠如霰。
春纤停止按,早已经笑慵懒心歌。
脉脉栏杆,槐阴转中午,轻轻摇动歌扇。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“窈窕柔情”全诗拼音读音对照参考

shī tiáo míng gōng rén gǔ sè zòu ní cháng qū
失调名(宫人鼓瑟奏霓裳曲)

lǜ hé chū zhǎn.
绿荷初展。
hǎi liú huā bàn tǔ, xiù lián gāo juǎn.
海榴花半吐,绣帘高卷。
zhěng dùn zhū xián, zòu ní cháng chū biàn, yīn qīng yì yuǎn.
整顿朱弦,奏霓裳初遍,音清意远。
huǎng rán zài guǎng hán gōng diàn, yǎo tiǎo róu qíng, chóu móu xì yì, xián chóu nán jiǎn.
恍然在广寒宫殿,窈窕柔情,绸缪细意,闲愁难剪。
qǔ zhōng shì āi shì yuàn.
曲中似哀似怨。
shì wú tóng yè luò, qiū yǔ shēng chàn.
似梧桐叶落,秋雨声颤。
qǐ dài wén líng, zì lèi zhū rú sǎn.
岂待闻铃,自泪珠如霰。
chūn xiān bà àn, zǎo xīn yǐ xiào yōng gē lǎn.
春纤罢按,早心已笑慵歌懒。
mò mò píng lán, huái yīn zhuǎn wǔ, qīng yáo gē shàn.
脉脉凭栏,槐阴转午,轻摇歌扇。

“窈窕柔情”平仄韵脚

拼音:yǎo tiǎo róu qíng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“窈窕柔情”的相关诗句

“窈窕柔情”的关联诗句

网友评论

* “窈窕柔情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“窈窕柔情”出自汪元量的 《失调名(宫人鼓瑟奏霓裳曲)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。