“颠倒绛英满径”的意思及全诗出处和翻译赏析

颠倒绛英满径”出自宋代王沂孙的《庆清朝(榴花)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:diān dǎo jiàng yīng mǎn jìng,诗句平仄:平仄仄平仄仄。

“颠倒绛英满径”全诗

《庆清朝(榴花)》
玉局歌残,金陵句绝,年年负却薰风。
西邻窈窕,独怜入户飞红。
前度绿阴载酒,枝头色比舞裙同。
何须拟,蜡珠作蒂,缃彩成丛。
谁在旧家殿阁,自太真仙去,扫地春空。
朱E754护取,如今应误花工。
颠倒绛英满径,想无车马到山中。
西风后,尚余数点,还胜春浓。

作者简介(王沂孙)

王沂孙头像

王沂孙,字圣与,号碧山、中仙、玉笥山人。会稽(今浙江绍兴)人,年辈大约与张炎相仿,入元后曾任庆元路学正。有《花外集》,又名《碧山乐府》。

《庆清朝(榴花)》王沂孙 翻译、赏析和诗意

《庆清朝(榴花)》是一首宋代诗词,作者是王沂孙。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉局歌残,金陵句绝,
年年负却薰风。
西邻窈窕,独怜入户飞红。
前度绿阴载酒,
枝头色比舞裙同。
何须拟,蜡珠作蒂,缃彩成丛。
谁在旧家殿阁,
自太真仙去,扫地春空。
朱E754护取,
如今应误花工。
颠倒绛英满径,
想无车马到山中。
西风后,尚余数点,
还胜春浓。

诗意:
《庆清朝(榴花)》这首诗词以榴花为主题,表达了作者对榴花美丽与温馨的赞美和对逝去岁月的怀念之情。诗中描绘了金陵城内榴花盛开的景象,以及榴花飞红进入人们的家中,给人带来喜悦和欢乐的情景。同时,诗人也借榴花之美来反衬旧时的景物凋零和逝去,表达对逝去时光的感伤和对旧时光的留恋。

赏析:
这首诗词通过对榴花的描绘,展现了作者细腻的情感和对美的追求。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使诗意更加深刻。例如,诗中形容榴花的色彩如舞裙一般,生动地表现了榴花的艳丽和婀娜多姿;用"蜡珠作蒂,缃彩成丛"的形象描绘榴花的花朵,使人感受到花朵细腻光滑的质感和丰盈的色彩。此外,诗中还通过对旧时光的描绘,勾起了人们对过去的思念和留恋之情。

整首诗以榴花为线索,通过对景物的描写,表达了作者对美好事物的向往和对逝去时光的留恋之情。这首诗词情感饱满,形象生动,展示了宋代诗人细腻的表达能力和对美的敏感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“颠倒绛英满径”全诗拼音读音对照参考

qìng qīng cháo liú huā
庆清朝(榴花)

yù jú gē cán, jīn líng jù jué, nián nián fù què xūn fēng.
玉局歌残,金陵句绝,年年负却薰风。
xī lín yǎo tiǎo, dú lián rù hù fēi hóng.
西邻窈窕,独怜入户飞红。
qián dù lǜ yīn zài jiǔ, zhī tóu sè bǐ wǔ qún tóng.
前度绿阴载酒,枝头色比舞裙同。
hé xū nǐ, là zhū zuò dì, xiāng cǎi chéng cóng.
何须拟,蜡珠作蒂,缃彩成丛。
shuí zài jiù jiā diàn gé, zì tài zhēn xiān qù, sǎo dì chūn kōng.
谁在旧家殿阁,自太真仙去,扫地春空。
zhū E754 hù qǔ, rú jīn yīng wù huā gōng.
朱E754护取,如今应误花工。
diān dǎo jiàng yīng mǎn jìng, xiǎng wú chē mǎ dào shān zhōng.
颠倒绛英满径,想无车马到山中。
xī fēng hòu, shàng yú shǔ diǎn, hái shèng chūn nóng.
西风后,尚余数点,还胜春浓。

“颠倒绛英满径”平仄韵脚

拼音:diān dǎo jiàng yīng mǎn jìng
平仄:平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“颠倒绛英满径”的相关诗句

“颠倒绛英满径”的关联诗句

网友评论

* “颠倒绛英满径”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“颠倒绛英满径”出自王沂孙的 《庆清朝(榴花)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。