“西泠桥畔草连汀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西泠桥畔草连汀”全诗
踏青青。
西泠桥畔草连汀。
扑得龙船儿一对,画阑倚遍看游人。
分类: 潇湘神
作者简介(黄公绍)
黄公绍,宋元之际邵武(今属福建)人,字直翁。咸淳进士。入元不仕,隐居樵溪。著《古今韵会》、以《说文》为本,参考宋元以前字书、韵书,集字书训诂之大成,原书已佚,其同时人熊忠所编《古今韵会举要》中,略能见其大概。另有《在轩集》。
《潇湘神》黄公绍 翻译、赏析和诗意
《潇湘神》是一首宋代诗词,作者是黄公绍。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
踏青青,踏青青,西泠桥边草连水岸。
一对龙船扑打起浪花,画阑倚着看游人。
诗意:
这首诗描绘了一个春日的景象,人们正在踏青游玩。诗中的场景是在西泠桥旁边,水岸边的青草连绵不断。有一对龙船划动着水面,激起了美丽的浪花。在画阑旁边,有人靠着栏杆观看游人的热闹景象。
赏析:
《潇湘神》以简洁的描述勾勒了春日踏青的场景,展现了自然与人文的和谐交融。首两句“踏青青,踏青青”通过重复的表达形成了节奏感,使人产生一种踏实而欢快的感觉。紧接着,描绘了西泠桥边的景象,用草连汀来形容青草将水岸连接在一起,表达了自然的生机和美丽。
接下来是诗中的亮点,一对龙船扑打起浪花,增添了动感和活力。龙船是中国传统文化中富有象征意义的船只,它们在水上行进时,船身的起伏和浪花的飞溅都带来了一种独特的美感和视觉冲击力。
最后一句描述了画阑旁的人们倚着栏杆观看游人的情景。画阑是指装饰在楼阁或园林中的扶栏,人们靠着画阑,观赏着游人的热闹景象。这里通过游人的存在,使整个场景更加生动有趣,也展现了人们对自然和生活的享受。
整首诗以简洁、生动的语言,描绘了一个春日踏青的美景,将人们的欢乐和自然的美妙相结合,展现了作者对大自然和人文景观的热爱和赞美。这首诗词通过细腻的描写,让读者仿佛身临其境,感受到了春天的气息和欢乐的氛围。
“西泠桥畔草连汀”全诗拼音读音对照参考
xiāo xiāng shén
潇湘神
tà qīng qīng.
踏青青。
tà qīng qīng.
踏青青。
xī líng qiáo pàn cǎo lián tīng.
西泠桥畔草连汀。
pū dé lóng chuán ér yī duì, huà lán yǐ biàn kàn yóu rén.
扑得龙船儿一对,画阑倚遍看游人。
“西泠桥畔草连汀”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。