“花上半旬春社雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

花上半旬春社雨”出自宋代黄公绍的《望江南》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā shàng bàn xún chūn shè yǔ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“花上半旬春社雨”全诗

《望江南》
思晴好,小驻岂无因。
花上半旬春社雨,松间三宿暮山云。
转住是愁人。

分类: 望江南

作者简介(黄公绍)

黄公绍,宋元之际邵武(今属福建)人,字直翁。咸淳进士。入元不仕,隐居樵溪。著《古今韵会》、以《说文》为本,参考宋元以前字书、韵书,集字书训诂之大成,原书已佚,其同时人熊忠所编《古今韵会举要》中,略能见其大概。另有《在轩集》。

《望江南》黄公绍 翻译、赏析和诗意

《望江南》是一首宋代诗词,作者是黄公绍。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
思念晴好,小处驻足也有缘。
花开半个旬的春社雨,松林间连续三晚的暮山云。
这种常停留的境况令人忧愁。

诗意:
《望江南》描绘了作者思念江南之美、渴望停留的心情。作者在远离江南的地方,对江南的美景和自然气息感到思念和渴望,他希望能够在那里驻足停留。诗中以花开半旬的春社雨、松林中连续三晚的暮山云来表达时间的流逝和恒久不变,而作者的停留却是暂时和短暂的,这种情况令他感到忧愁。

赏析:
《望江南》通过对江南美景的思念和对停留的渴望,表达了作者对故乡的眷恋之情。诗中的"思晴好"表明作者对江南晴朗的天气和美好的景色充满思念之情。"小驻岂无因"表达了作者即便在江南的一小处停留也会有让他留连的原因。诗中的"花上半旬春社雨,松间三宿暮山云"描绘了江南的春雨和山云,暗示了江南的自然景色和气候特点。然而,作者的停留只是短暂的,这种转瞬即逝的美景和停留令他感到愁苦。整首诗情感真挚,以简洁的语言传达了作者对江南的深深思念和对短暂停留的无奈,给人一种哀怨之感。

《望江南》一诗通过对江南美景的描绘和对故乡的思念,表达了作者内心的情感和对流逝时光的感慨。这首诗以简短的篇幅展现了作者对江南的眷恋和无法停留的遗憾,使读者能够体味到作者内心的痛苦和思乡之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花上半旬春社雨”全诗拼音读音对照参考

wàng jiāng nán
望江南

sī qíng hǎo, xiǎo zhù qǐ wú yīn.
思晴好,小驻岂无因。
huā shàng bàn xún chūn shè yǔ, sōng jiān sān sù mù shān yún.
花上半旬春社雨,松间三宿暮山云。
zhuǎn zhù shì chóu rén.
转住是愁人。

“花上半旬春社雨”平仄韵脚

拼音:huā shàng bàn xún chūn shè yǔ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花上半旬春社雨”的相关诗句

“花上半旬春社雨”的关联诗句

网友评论

* “花上半旬春社雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花上半旬春社雨”出自黄公绍的 《望江南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。