“近水横斜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“近水横斜”全诗
先得月、玉树宛若笼纱。
散迹苔烟,墨晕净洗铅华。
误入罗浮身外梦,似花又却似非花。
探寒葩。
倩人醉里,扶过溪沙。
竹篱几番倦倚,看乍无乍有,如寄生涯。
更好一枝,时到素壁檐牙。
香深与春暗却,且休把江头千树夸。
东家女,试淡妆颠倒,难胜西家。
分类: 瑶台聚八仙
作者简介(张炎)
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
《瑶台聚八仙(余昔有梅影词,今重为模写)》张炎 翻译、赏析和诗意
瑶台聚八仙,这首诗词是宋代张炎所作,原本是根据余昔的《有梅影词》进行模写的。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
近水横斜。
在水边的斜坡上。
先得月、玉树宛若笼纱。
月光先照到,玉树像笼罩在纱中一般。
散迹苔烟,墨晕净洗铅华。
踏散了苔藓和烟雾,墨色晕开,洗去了铅华的光泽。
误入罗浮身外梦,似花又却似非花。
迷入罗浮山之外的梦幻之中,看起来像花,又好像不是真正的花。
探寒葩。
探寻着寒冷的花朵。
倩人醉里,扶过溪沙。
美人在醉意中,搀扶着走过溪沙。
竹篱几番倦倚,看乍无乍有,如寄生涯。
多次倚靠在竹篱之前,看着明暗交替,就像寄托着自己的生涯般。
更好一枝,时到素壁檐牙。
更加美好的一枝花,时光流转到了素壁檐牙之时。
香深与春暗却,且休把江头千树夸。
花香浓郁而春天却暗淡,不要再夸赞江头上的千树。
东家女,试淡妆颠倒,难胜西家。
东家的女子,试着化淡妆颠倒众人,却难以胜过西家的女子。
这首诗词表达了诗人对于自然景物和女子的观察和感悟。通过描绘水边的景色,月光、玉树和苔藓的形象,诗人将读者带入了一个梦幻般的境界。他将花朵比作梦境中的幻象,给人一种虚幻的感觉。在诗中还描绘了美人醉态、竹篱和花朵的意象,以及东家女子和西家女子的对比。整首诗词以细腻的描写和富有意境的词句,展现了诗人对自然和情感的独特体验,给人以思索和遐想的空间。
“近水横斜”全诗拼音读音对照参考
yáo tái jù bā xiān yú xī yǒu méi yǐng cí, jīn zhòng wèi mó xiě
瑶台聚八仙(余昔有梅影词,今重为模写)
jìn shuǐ héng xié.
近水横斜。
xiān de yuè yù shù wǎn ruò lóng shā.
先得月、玉树宛若笼纱。
sàn jī tái yān, mò yūn jìng xǐ qiān huá.
散迹苔烟,墨晕净洗铅华。
wù rù luó fú shēn wài mèng, shì huā yòu què shì fēi huā.
误入罗浮身外梦,似花又却似非花。
tàn hán pā.
探寒葩。
qiàn rén zuì lǐ, fú guò xī shā.
倩人醉里,扶过溪沙。
zhú lí jǐ fān juàn yǐ, kàn zhà wú zhà yǒu, rú jì shēng yá.
竹篱几番倦倚,看乍无乍有,如寄生涯。
gèng hǎo yī zhī, shí dào sù bì yán yá.
更好一枝,时到素壁檐牙。
xiāng shēn yǔ chūn àn què, qiě xiū bǎ jiāng tóu qiān shù kuā.
香深与春暗却,且休把江头千树夸。
dōng jiā nǚ, shì dàn zhuāng diān dǎo, nán shèng xī jiā.
东家女,试淡妆颠倒,难胜西家。
“近水横斜”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。