“何必深山”的意思及全诗出处和翻译赏析

何必深山”出自宋代张炎的《风入松(赠蒋道录溪山堂)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:hé bì shēn shān,诗句平仄:平仄平平。

“何必深山”全诗

《风入松(赠蒋道录溪山堂)》
门前山可久长看。
留住白云难。
溪虚却与云相傍,对白云、何必深山
爽气潜生树石,晴光竟入阑干。
旧家三径竹千竿。
苍雪拂衣寒。
绿蓑青笠玄真子,钓风波、不是真闲。
得似壶中日月,依然只在人间。

作者简介(张炎)

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。

《风入松(赠蒋道录溪山堂)》张炎 翻译、赏析和诗意

《风入松(赠蒋道录溪山堂)》是一首宋代的诗词,作者是张炎。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

风入松(赠蒋道录溪山堂)

门前山可久长看,
留住白云难。
溪虚却与云相傍,
对白云,何必深山。

爽气潜生树石,
晴光竟入阑干。
旧家三径竹千竿,
苍雪拂衣寒。

绿蓑青笠玄真子,
钓风波,不是真闲。
得似壶中日月,
依然只在人间。

中文译文:
门前的山峦可以长久地观看,
却难以留住飘动的白云。
溪水空灵,与白云相伴,
对着白云,何必要深入山中。

清新的气息悄然滋生在树木和石头上,
明亮的阳光最终穿过窗户的槛栏。
旧居的三条小径上种满了茂密的竹子,
苍白的雪花掠过衣袖,寒意袭人。

身着绿色蓑衣,戴着青色斗笠的玄真子,
垂钓风波,却并非真正闲散。
宛如壶中的日月,
依然只存在于人间。

诗意和赏析:
这首诗以山水自然景观为题材,表达了作者对山水之美的赞叹和感慨。作者通过描绘门前的山峦和白云的变幻,表达了对自然景色美丽但难以持久留住的感慨。他认为溪水与白云相伴,无需深入深山,便能体验到自然之美。

诗中运用了自然景色的描写,如爽气潜生树石、晴光竟入阑干,以及苍雪拂衣寒,展现了自然景观的细腻之处。通过描绘绿蓑青笠的玄真子垂钓风波,诗人表达了对闲逸自在生活的向往,同时也暗示了人生中的烦恼和无奈。最后的两句“得似壶中日月,依然只在人间”,表达了对人间美好事物的珍视和感慨,暗含着对时光易逝和珍惜当下的思考。

整首诗以简洁明快的语言描绘了自然景色、人物形象和内心感受,融合了山水意境和人生哲理,给人一种静谧、恬淡、超脱的意境体验。这首诗词展现了宋代文人对自然山水的热爱和对人生哲理的思考,具有深远的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何必深山”全诗拼音读音对照参考

fēng rù sōng zèng jiǎng dào lù xī shān táng
风入松(赠蒋道录溪山堂)

mén qián shān kě jiǔ cháng kàn.
门前山可久长看。
liú zhù bái yún nán.
留住白云难。
xī xū què yǔ yún xiāng bàng, duì bái yún hé bì shēn shān.
溪虚却与云相傍,对白云、何必深山。
shuǎng qì qián shēng shù shí, qíng guāng jìng rù lán gān.
爽气潜生树石,晴光竟入阑干。
jiù jiā sān jìng zhú qiān gān.
旧家三径竹千竿。
cāng xuě fú yī hán.
苍雪拂衣寒。
lǜ suō qīng lì xuán zhēn zǐ, diào fēng bō bú shì zhēn xián.
绿蓑青笠玄真子,钓风波、不是真闲。
dé shì hú zhōng rì yuè, yī rán zhī zài rén jiān.
得似壶中日月,依然只在人间。

“何必深山”平仄韵脚

拼音:hé bì shēn shān
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何必深山”的相关诗句

“何必深山”的关联诗句

网友评论

* “何必深山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何必深山”出自张炎的 《风入松(赠蒋道录溪山堂)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。