“待不眨眼儿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“待不眨眼儿”全诗
因甚人间有飞燕。
见伊底,尽道独步江南,便江北、也何曾惯见。
惜伊情性好,不解嗔人,长带桃花笑时脸。
向尊前酒底,得见些时,似恁地、能得几回细看。
待不眨眼儿、觑著伊,将眨眼底工夫,剩看几遍。
分类: 洞仙歌
《洞仙歌》李坦然 翻译、赏析和诗意
中文译文:
赵家姊妹,同聚昭阳殿。何故人间会有飞燕,见到她,便说她独步江南,但她也曾在江北,只是不经常出现。她的情性好,不会嫉妒别人,常常带着桃花笑。我在她面前喝酒,只想多看她几次。她的样子好像一直在看着我,我也不敢移开视线,一直看她几遍。
诗意:
这首诗是描述了作者对一个美丽的女子的爱慕之情。他用诗歌来表达了自己的心情,描绘了这个女子的美貌和性格,并表达了自己对她的喜欢之情。
赏析:
这首诗是宋代李坦然所作,通过对女子的描写来表达自己的情感,既有对女子美貌的赞美,也有对她性格的称赞。整首诗用词华丽,句子优美,流畅自然,充满了诗意和情感。通过描写女子的容貌和性格,展现了作者对她的喜爱之情,突显了爱情的美好和纯洁。这首诗也展现了宋代文人的浪漫情怀,表达了他们对爱情和美好生活的向往。
“待不眨眼儿”全诗拼音读音对照参考
dòng xiān gē
洞仙歌
zhào jiā zǐ mèi, hé zài zhāo yáng diàn.
赵家姊妹,合在昭阳殿。
yīn shén rén jiān yǒu fēi yàn.
因甚人间有飞燕。
jiàn yī dǐ, jǐn dào dú bù jiāng nán, biàn jiāng běi yě hé zēng guàn jiàn.
见伊底,尽道独步江南,便江北、也何曾惯见。
xī yī qíng xìng hǎo, bù jiě chēn rén, zhǎng dài táo huā xiào shí liǎn.
惜伊情性好,不解嗔人,长带桃花笑时脸。
xiàng zūn qián jiǔ dǐ, dé jiàn xiē shí, shì nèn dì néng dé jǐ huí xì kàn.
向尊前酒底,得见些时,似恁地、能得几回细看。
dài bù zhǎ yǎn ér qù zhe yī, jiāng zhǎ yǎn dǐ gōng fū, shèng kàn jǐ biàn.
待不眨眼儿、觑著伊,将眨眼底工夫,剩看几遍。
“待不眨眼儿”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。