“色丝添意密”的意思及全诗出处和翻译赏析

色丝添意密”出自宋代梅窗的《菩萨蛮(端午)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sè sī tiān yì mì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“色丝添意密”全诗

《菩萨蛮(端午)》
玉钗松鬓凝云绿。
绿云凝鬓松钗玉。
双翠碍枝长。
长枝碍翠双。
色丝添意密
密意添丝色。
红映袖纱笼。
笼纱袖映红。

分类: 菩萨蛮

《菩萨蛮(端午)》梅窗 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(端午)》是一首宋代的诗词,作者是梅窗。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉钗松鬓凝云绿。
绿云凝鬓松钗玉。
双翠碍枝长。
长枝碍翠双。
色丝添意密。
密意添丝色。
红映袖纱笼。
笼纱袖映红。

诗意:
这首诗描绘了一个女子的美丽形象。她的头发如松林一样翠绿,玉钗点缀其中,使得翠绿的发丝更显动人。她的双眉像翠绿的丝线一样长而浓密,也像垂挂的松枝一样阻挡着双眼的明亮。翠绿的发丝与长而浓密的双眉相映生辉,相互衬托出彼此的美丽。整体形象中红色的袖子与纱笼相映,更加彰显了女子的娇艳之美。

赏析:
这首诗以形象生动的描写展现了女子的美丽和娇艳。通过对头发、眉毛和袖子的描绘,使读者感受到了色彩的丰富和细腻,以及女子的迷人之处。绿色的头发和眉毛与红色的袖子形成了强烈的对比,给人以视觉上的冲击,突出了女子的美丽和妩媚。整首诗采用了对仗和重复的修辞手法,使得诗句音韵和谐,节奏流畅,增强了诗意的韵味。通过这些描写,诗人展示了女子的美丽之处,并通过色彩的运用表达了对女子婉约、柔美的赞美之情,给人以视觉和感觉上的享受。

总体而言,这首诗词通过细腻的描写和巧妙的表达展示了女子的美丽和娇艳之处,通过色彩和意象的交织,给人以美的享受和艺术上的愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“色丝添意密”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán duān wǔ
菩萨蛮(端午)

yù chāi sōng bìn níng yún lǜ.
玉钗松鬓凝云绿。
lǜ yún níng bìn sōng chāi yù.
绿云凝鬓松钗玉。
shuāng cuì ài zhī zhǎng.
双翠碍枝长。
zhǎng zhī ài cuì shuāng.
长枝碍翠双。
sè sī tiān yì mì.
色丝添意密。
mì yì tiān sī sè.
密意添丝色。
hóng yìng xiù shā lóng.
红映袖纱笼。
lóng shā xiù yìng hóng.
笼纱袖映红。

“色丝添意密”平仄韵脚

拼音:sè sī tiān yì mì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“色丝添意密”的相关诗句

“色丝添意密”的关联诗句

网友评论

* “色丝添意密”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“色丝添意密”出自梅窗的 《菩萨蛮(端午)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。