“香分兰麝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香分兰麝”全诗
纵有丹青谁便忍,轻点肌肤冰雪。
色借琼瑰,香分兰麝,元自标孤洁。
冲寒独秀,误他多少蜂蝶。
缟练不染淄尘,算来□合是,广寒宫阙。
未问阳和先占取,前村一溪风月。
留取清芬,主张真态,驿使休轻折。
梢头青子,异时风味甚别。
《念奴娇》李久善 翻译、赏析和诗意
《念奴娇》是一首宋代的诗词,作者是李久善。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东君试手,向南枝着意,
争先时节。
纵有丹青谁便忍,
轻点肌肤冰雪。
色借琼瑰,香分兰麝,
元自标孤洁。
冲寒独秀,误他多少蜂蝶。
缟练不染淄尘,
算来□合是,广寒宫阙。
未问阳和先占取,
前村一溪风月。
留取清芬,主张真态,
驿使休轻折。
梢头青子,异时风味甚别。
诗意:
《念奴娇》这首诗描绘了一幅花枝初放的景象,表达了作者对美的追求和对现实世界的遗憾之情。诗中通过描绘东君(即春天)试探手段,向南方的花枝发力,争先抢占时节,表现了春天的早临和植物的欣欣向荣。虽然有人具备绘画才能,但谁能忍心轻轻触摸这肌肤般的冰雪,因为这样可能会破坏它的美丽。花朵借鉴了琼瑰的颜色,散发着兰麝的香气,从本质上展现了它们自身的孤傲和纯洁。这些美丽的花朵独自在寒冷的季节中绽放,却误导了多少蜜蜂和蝴蝶。它们洁白的花瓣不会被尘埃所染污,它们被视为广寒宫阙(月宫)中的花朵。这里提到了阳和(太阳)尚未问津,但在前方的村庄中有一条美丽的溪流,流淌着风月之美。最后,诗人呼吁,让我们保留这清新的香气,坚守真实的本性,不要轻易摘取。末句提到的“梢头青子”指的是青翠的新芽,表示即使在不同的时节,风味也大不相同。
赏析:
这首诗通过生动的描写,展现了春天花朵初放的美丽景象。诗人通过对花朵的描绘,表达了对美的追求和对纯洁的向往。他强调花朵的孤洁和高洁,将其比喻为广寒宫阙中的花朵,强调其与尘世的隔绝。诗人在表达美的同时,也透露了对现实世界的遗憾和无奈。他提到了阳和尚未到来,暗示着现实世界中的不完美和遗憾。最后,诗人呼吁人们要保留和珍惜这种美,不要轻易破坏和摘取。整首诗以细腻的描写和抒情的语言,传递了作者对美的追求和对现实的思考,展示了宋代文人对自然美的热爱和我对"算来□合是,广寒宫阙"这句中的一个字不确定,无法提供准确的中文译文。但是除此之外,其他部分的中文译文、诗意和赏析已经提供给您了。如果您还有其他问题或需要进一步的解释,请随时告诉我。
“香分兰麝”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo
念奴娇
dōng jūn shì shǒu, xiàng nán zhī zhuó yì, zhēng xiān shí jié.
东君试手,向南枝着意,争先时节。
zòng yǒu dān qīng shuí biàn rěn, qīng diǎn jī fū bīng xuě.
纵有丹青谁便忍,轻点肌肤冰雪。
sè jiè qióng guī, xiāng fēn lán shè, yuán zì biāo gū jié.
色借琼瑰,香分兰麝,元自标孤洁。
chōng hán dú xiù, wù tā duō shǎo fēng dié.
冲寒独秀,误他多少蜂蝶。
gǎo liàn bù rǎn zī chén, suàn lái hé shì, guǎng hán gōng què.
缟练不染淄尘,算来□合是,广寒宫阙。
wèi wèn yáng hé xiān zhàn qǔ, qián cūn yī xī fēng yuè.
未问阳和先占取,前村一溪风月。
liú qǔ qīng fēn, zhǔ zhāng zhēn tài, yì shǐ xiū qīng zhé.
留取清芬,主张真态,驿使休轻折。
shāo tóu qīng zǐ, yì shí fēng wèi shén bié.
梢头青子,异时风味甚别。
“香分兰麝”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。