“回銮渭水光中”的意思及全诗出处和翻译赏析

回銮渭水光中”出自宋代沈括的《开元乐》, 诗句共6个字,诗句拼音为:huí luán wèi shuǐ guāng zhōng,诗句平仄:平平仄仄平平。

“回銮渭水光中”全诗

《开元乐》
按舞骊山影里,回銮渭水光中
玉笛一天明月,翠华满陌东风。

分类: 开元乐

作者简介(沈括)

沈括头像

沈括(公元1031~1095年),字存中,号梦溪丈人,北宋浙江杭州钱塘县(今浙江杭州)人,汉族。北宋科学家、政治家。仁宗嘉佑进士,后任翰林学士。晚年在镇江梦溪园撰写了《梦溪笔谈》。我国历史上最卓越的科学家之一。精通天文、数学、物理学、化学、地质学、气象学、地理学、农学和医学、工程师、外交家。

《开元乐》沈括 翻译、赏析和诗意

《开元乐》是一首宋代诗词,作者是沈括。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
按照骊山的影子舞蹈,
回到銮渭河水的明亮之中。
玉笛声声伴着明亮的月光,
翠绿的花朵充满了大街小巷的东风。

诗意:
《开元乐》描述了一个美好的景象,以舞蹈和音乐来表达。诗人以骊山的影子为背景,描绘了一个欢乐的场景,人们尽情舞蹈,享受着美好的时光。回銮渭水光中,意味着回到了温暖明亮的河水之中,给人一种舒适和愉悦的感觉。玉笛声声伴着明亮的月光,给人一种宁静和祥和的氛围。翠绿的花朵满布大街小巷,随着东风的吹拂,给人一种春意盎然的感觉。

赏析:
这首诗词以优美的语言描绘了一个愉悦的场景,给人一种轻松愉快的感受。诗人通过描绘景物和运用音乐元素,使读者感受到了诗中所描绘的美好景象。骊山的影子和銮渭河水的明亮为整个场景提供了一个美丽的背景。玉笛的音乐和明亮的月光营造出宁静祥和的氛围,给人一种放松和舒适的感觉。而翠绿的花朵和东风的吹拂则给人一种春天的感觉,让人感受到生机勃勃的气息。

整首诗词通过细腻的描写和优美的语言,展现了一个美好、欢乐的场景,给读者带来了一种愉悦和享受的情感。它传达了作者对生活的热爱和对美好时光的向往,同时也让读者感受到了自然的美丽和和谐的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“回銮渭水光中”全诗拼音读音对照参考

kāi yuán lè
开元乐

àn wǔ lí shān yǐng lǐ, huí luán wèi shuǐ guāng zhōng.
按舞骊山影里,回銮渭水光中。
yù dí yì tiān míng yuè, cuì huá mǎn mò dōng fēng.
玉笛一天明月,翠华满陌东风。

“回銮渭水光中”平仄韵脚

拼音:huí luán wèi shuǐ guāng zhōng
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“回銮渭水光中”的相关诗句

“回銮渭水光中”的关联诗句

网友评论

* “回銮渭水光中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回銮渭水光中”出自沈括的 《开元乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。