“庐山逢若士”的意思及全诗出处和翻译赏析

庐山逢若士”出自唐代储光羲的《升天行贻卢六健》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lú shān féng ruò shì,诗句平仄:平平平仄仄。

“庐山逢若士”全诗

《升天行贻卢六健》
真人居阆风,时奏清商音。
听者即王母,泠泠和瑟琴。
坐对三花枝,行随五云阴。
天长昆仑小,日久蓬莱深。
上由玉华宫,下视首阳岑。
神州亦清净,要自有浮沉。
恻恻苦哉行,呱呱游子吟。
庐山逢若士,思欲化黄金。
雨雪没太山,谁能无归心。
逍遥在云汉,可以来相寻。

作者简介(储光羲)

储光羲头像

储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。

《升天行贻卢六健》储光羲 翻译、赏析和诗意

《升天行贻卢六健》诗词中文译文:
真人居住在阆风之中,
时常演奏着清商音。
听众即是王母仙女,
优美的琴声如泉涌。
坐对着三花枝花团,
行走在五云阴翳之间。
天长久了昆仑仍小,
岁月久远了蓬莱更深。
上望玉华宫殿高耸,
下视首阳岑峰巍峨。
神州大地也干净纯洁,
但人自有浮沉。
可怜行者悲苦之行,
呱呱地唱起追求之歌。
在庐山上遇到贤士,
思念能否将他化为黄金。
雨雪封掩了太山顶,
谁又能没有归心。
在云汉之间自在徜徉,
可以前来相寻。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一个真人居住在清幽的阆风之地,在那里演奏着悦耳的琴音,并吸引了王母仙人的倾听。诗中描绘了神秘而美妙的仙境景象,表达了对清净、纯洁和追求的向往。

诗人通过描写庐山、昆仑和蓬莱等地,展现了高山绵延、云雾缭绕的壮丽景色,同时也暗示了时间的久远和人世之间的距离。他表达了对物质和世俗束缚的厌倦,渴望追求精神和心灵的自由。

在诗的后半部分,诗人使用了比喻和象征的手法,描绘了自己在旅途中的孤独和流离失所的心情。他渴望遇到一个有才华的人,能够帮助他实现自己的理想。最后,诗人展现了渴望回归故土的情感,同时也表达了对自由和幸福的向往。

整首诗以清新、幽静、飘逸的笔触描绘了一个仙境般的意境,展示了唐代诗人对世俗尘嚣的反思和追求心灵自由的渴望。同时,通过对大自然的描绘,诗人表达了自己对自然之美的崇敬和对人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庐山逢若士”全诗拼音读音对照参考

shēng tiān xíng yí lú liù jiàn
升天行贻卢六健

zhēn rén jū láng fēng, shí zòu qīng shāng yīn.
真人居阆风,时奏清商音。
tīng zhě jí wáng mǔ, líng líng hé sè qín.
听者即王母,泠泠和瑟琴。
zuò duì sān huā zhī, xíng suí wǔ yún yīn.
坐对三花枝,行随五云阴。
tiān cháng kūn lún xiǎo, rì jiǔ péng lái shēn.
天长昆仑小,日久蓬莱深。
shàng yóu yù huá gōng, xià shì shǒu yáng cén.
上由玉华宫,下视首阳岑。
shén zhōu yì qīng jìng, yào zì yǒu fú chén.
神州亦清净,要自有浮沉。
cè cè kǔ zāi xíng, gū gū yóu zǐ yín.
恻恻苦哉行,呱呱游子吟。
lú shān féng ruò shì, sī yù huà huáng jīn.
庐山逢若士,思欲化黄金。
yǔ xuě méi tài shān, shuí néng wú guī xīn.
雨雪没太山,谁能无归心。
xiāo yáo zài yún hàn, kě yǐ lái xiāng xún.
逍遥在云汉,可以来相寻。

“庐山逢若士”平仄韵脚

拼音:lú shān féng ruò shì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庐山逢若士”的相关诗句

“庐山逢若士”的关联诗句

网友评论

* “庐山逢若士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庐山逢若士”出自储光羲的 《升天行贻卢六健》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。