“燕舞双帘卷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“燕舞双帘卷”全诗
昼长飞缕香喷兽。
迎日喜葵倾。
倾葵喜日迎。
卷帘双舞燕。
燕舞双帘卷。
清簟枕钗横。
横钗枕簟清。
分类: 菩萨蛮
《菩萨蛮(三)》王齐愈 翻译、赏析和诗意
《菩萨蛮(三)》是一首宋代王齐愈创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
兽喷香缕飞长昼。
昼长飞缕香喷兽。
迎日喜葵倾。
倾葵喜日迎。
卷帘双舞燕。
燕舞双帘卷。
清簟枕钗横。
横钗枕簟清。
诗意:
这首诗词以形容词的方式描写了一幅动态的画面。诗中通过反复的对称结构和意象的重复,展示了一种优雅而神秘的氛围。诗人王齐愈以细腻的语言,描绘了一幅兽与香、日与葵、燕与帘、簟与钗之间相互呼应、交织在一起的图景。
赏析:
这首诗词以象征意义的语言,表达了一种超脱尘俗的情感。通过对物象的描绘,诗人构建了一种虚幻和朦胧的氛围,使读者能够感受到一种超越现实世界的美感。
诗中的“兽喷香缕飞长昼”和“昼长飞缕香喷兽”表达了兽的香气和缕飞的景象,将兽的形象与香气巧妙地结合在一起。
“迎日喜葵倾”和“倾葵喜日迎”通过对葵花和太阳的描绘,传达出对阳光的喜悦和向往。这些意象的重复和对称为诗词增添了一种节奏感和和谐感。
“卷帘双舞燕”和“燕舞双帘卷”描绘了燕子在帘幕间翩翩起舞的场景,展示了自然界的生动与活泼。
最后两句“清簟枕钗横,横钗枕簟清”则以对称的结构描绘了一个静谧而清雅的画面,使整首诗词达到了一种平衡和和谐。
总体而言,这首诗词通过对物象的描写和对称结构的运用,营造了一种虚幻而优美的意境,使读者能够在阅读中感受到一种超越现实的美感和情感的抒发。
“燕舞双帘卷”全诗拼音读音对照参考
pú sà mán sān
菩萨蛮(三)
shòu pèn xiāng lǚ fēi zhǎng zhòu.
兽喷香缕飞长昼。
zhòu zhǎng fēi lǚ xiāng pēn shòu.
昼长飞缕香喷兽。
yíng rì xǐ kuí qīng.
迎日喜葵倾。
qīng kuí xǐ rì yíng.
倾葵喜日迎。
juàn lián shuāng wǔ yàn.
卷帘双舞燕。
yàn wǔ shuāng lián juǎn.
燕舞双帘卷。
qīng diàn zhěn chāi héng.
清簟枕钗横。
héng chāi zhěn diàn qīng.
横钗枕簟清。
“燕舞双帘卷”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。