“久欲停杯酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“久欲停杯酒”全诗
早年惊叹愁人老。
霜点鬓苍苍。
苍苍鬓点霜。
酒杯停欲久。
久欲停杯酒。
杯酒唤眉开。
开眉唤酒杯。
分类: 菩萨蛮
《菩萨蛮(六)》王齐愈 翻译、赏析和诗意
《菩萨蛮(六)》是宋代作家王齐愈的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老人愁叹惊年早。
早年惊叹愁人老。
霜点鬓苍苍。
苍苍鬓点霜。
酒杯停欲久。
久欲停杯酒。
杯酒唤眉开。
开眉唤酒杯。
诗意:
这首诗描绘了一位年老的人对时间的感慨和自身衰老的忧虑。诗中通过对年轻与衰老的对比,表达了对时光流逝的惊叹和对年华逝去的懊悔。诗人以酒杯和鬓发(指头发和胡须)作为象征,通过诗意的对调和重叠,传达了对逝去时光的无奈和对生命短暂的思考。
赏析:
这首诗通过简洁有力的表达,展示了作者对光阴易逝、人生短暂的深刻思考。诗的结构以及词句的排列呈现了一种回环的形式,通过对称和颠倒,突出了时间的流转和人生的无常。其中的"愁叹惊年早"和"早年惊叹愁人老"构成了诗的主题句,将年轻时的惊叹与老年时的愁叹进行了呼应。诗中的"霜点鬓苍苍"和"苍苍鬓点霜"通过倒装的方式,形象地描绘了年迈的头发和胡须上的白发,寓意着岁月的流逝和衰老的迹象。"酒杯停欲久"和"久欲停杯酒"则表达了作者对饮酒的无奈和对时光停滞的渴望。最后两句"杯酒唤眉开"和"开眉唤酒杯"以倒装和对仗的方式,将杯酒和眉开之间的关联表达得淋漓尽致,也突出了作者对酒中寻找快乐和抚慰的心态。
总的来说,这首诗通过对时间流逝和人生短暂的思考,表达了作者对光阴易逝的感慨和对生命的珍惜。诗词中的对仗和倒装等修辞手法,使诗的表达更加凝练而富有韵味,给人以深思和感慨。
“久欲停杯酒”全诗拼音读音对照参考
pú sà mán liù
菩萨蛮(六)
lǎo rén chóu tàn jīng nián zǎo.
老人愁叹惊年早。
zǎo nián jīng tàn chóu rén lǎo.
早年惊叹愁人老。
shuāng diǎn bìn cāng cāng.
霜点鬓苍苍。
cāng cāng bìn diǎn shuāng.
苍苍鬓点霜。
jiǔ bēi tíng yù jiǔ.
酒杯停欲久。
jiǔ yù tíng bēi jiǔ.
久欲停杯酒。
bēi jiǔ huàn méi kāi.
杯酒唤眉开。
kāi méi huàn jiǔ bēi.
开眉唤酒杯。
“久欲停杯酒”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。