“传消寄息无凭信”的意思及全诗出处和翻译赏析

传消寄息无凭信”出自宋代向滈的《青玉案》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuán xiāo jì xī wú píng xìn,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“传消寄息无凭信”全诗

《青玉案》
多情赋得相思分。
便揽断、愁和闷。
万种千般说不尽。
吃他圈樻,被他拖逗,便佛也、须教恨。
传消寄息无凭信
水远山遥怎生奔。
梦也而今难得近。
伊还知道,为伊成病,便死也、谁能问。

作者简介(向滈)

向滈字丰之,号乐斋,开封(今属河南)人。宋代词人。自小便会作诗,才气高而生活穷困,他妻子的父亲曾因为他贫穷将他的妻子嫁于别人,他的妻子却毅然回来,同向滈白头偕老。代表作有《如梦令》、《卜算子》、《西江月》等,收录于《乐斋词》。

《青玉案》向滈 翻译、赏析和诗意

《青玉案》是宋代文学家向滈所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
多情赋得相思分。
便揽断、愁和闷。
万种千般说不尽。
吃他圈樻,被他拖逗,
便佛也、须教恨。

传消寄息无凭信。
水远山遥怎生奔。
梦也而今难得近。
伊还知道,为伊成病,
便死也、谁能问。

诗意:
这首诗词表达了诗人对爱情的深情思索和苦闷。诗人在相思之中感受到了无尽的思念之痛,情感如断丝般难以言尽。他被爱情束缚着,在情绪的纠缠中感到痛苦和郁闷。无论用多少种方式表达,都无法完全表达出思念之情。他深陷其中,被爱情玩弄,即使是像佛陀一样超脱红尘,也难免沉浸在痛苦之中。

传递和沟通的信物消失了,无法寄托思念。水远山遥,无法奔向远方。曾经的梦想现在难以实现,无法与所爱的人近在眼前。而他所爱的人也知道,因为爱他而成为了病患,甚至宁愿去死,但谁能体会他的苦衷呢?

赏析:
《青玉案》以简洁而深情的语言表达了诗人对相思之苦的痛切感受。通过描绘诗人内心的纷乱和痛苦,诗人将自己深深沉浸在爱情的困扰之中,无法自拔。诗中的青玉案象征着爱情的纠缠和困扰,表达了诗人深深地沉浸在思念之中的无奈和痛苦。

诗中使用了多个形象生动的词汇,如“便揽断”、“圈樻”、“拖逗”等,有力地描绘了诗人被情感纠缠的状态。同时,通过对传递和沟通的障碍的描绘,诗人表达了思念之情无法得到满足,无法与所爱的人相聚的苦闷和无奈。

整首诗词虽然字数不多,却通过简练而富有感染力的语言,传达了深刻的情感体验,表达了诗人对爱情的痛苦和无奈。这使得《青玉案》成为了表达爱情痴迷和思念之苦的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“传消寄息无凭信”全诗拼音读音对照参考

qīng yù àn
青玉案

duō qíng fù dé xiāng sī fēn.
多情赋得相思分。
biàn lǎn duàn chóu hé mèn.
便揽断、愁和闷。
wàn zhǒng qiān bān shuō bù jìn.
万种千般说不尽。
chī tā quān kuì, bèi tā tuō dòu, biàn fú yě xū jiào hèn.
吃他圈樻,被他拖逗,便佛也、须教恨。
chuán xiāo jì xī wú píng xìn.
传消寄息无凭信。
shuǐ yuǎn shān yáo zěn shēng bēn.
水远山遥怎生奔。
mèng yě ér jīn nán de jìn.
梦也而今难得近。
yī hái zhī dào, wèi yī chéng bìng, biàn sǐ yě shuí néng wèn.
伊还知道,为伊成病,便死也、谁能问。

“传消寄息无凭信”平仄韵脚

拼音:chuán xiāo jì xī wú píng xìn
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“传消寄息无凭信”的相关诗句

“传消寄息无凭信”的关联诗句

网友评论

* “传消寄息无凭信”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“传消寄息无凭信”出自向滈的 《青玉案》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。