“吼雷催雨飞沙走”的意思及全诗出处和翻译赏析

吼雷催雨飞沙走”出自宋代王齐愈的《菩萨蛮(二)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǒu léi cuī yǔ fēi shā zǒu,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“吼雷催雨飞沙走”全诗

《菩萨蛮(二)》
吼雷催雨飞沙走
走沙飞雨催雷吼。
波涨泻倾河。
河倾泻涨波。
幌纱凉气爽。
爽气凉纱幌。
幽梦觉仙游。
游仙觉梦幽。

《菩萨蛮(二)》王齐愈 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(二)》是宋代文学家王齐愈创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吼雷催雨飞沙走。
走沙飞雨催雷吼。
波涨泻倾河。
河倾泻涨波。
幌纱凉气爽。
爽气凉纱幌。
幽梦觉仙游。
游仙觉梦幽。

诗意:
这首诗词以自然景观为背景,通过对雷雨、飞沙、波涛和凉爽气息的描绘,展示了作者的感受和情绪。诗中通过对自然现象的描述,抒发了作者的情感和对仙境般美好的幻想。这首诗词旨在通过自然景观的描绘,表达作者对自然美的赞美和对仙境生活的向往。

赏析:
这首诗词以对称的结构和反复的描写手法构建了一种流畅而优美的韵律。通过反复交替的描述,描绘了雷雨、飞沙、波涛和凉爽的气息,创造出一种动态的、生动的诗境。作者巧妙地运用了声音、视觉和触感等感官元素,使读者能够身临其境地感受到自然景观的壮美和清凉。

诗中的“河倾泻涨波”、“幌纱凉气爽”、“幽梦觉仙游”等反复叠加的描述,增强了诗歌的韵律感和表现力。这些描写不仅展示了自然景观的变幻和美妙,也折射出作者内心世界的憧憬和想象。整首诗词以简洁而有力的语言,将作者对仙境之美的向往与对自然景观的赞美融为一体,给人以清新、欢快的感觉。

总的来说,《菩萨蛮(二)》通过对自然景观的描写,以及对声音、视觉和触感的运用,表达了作者对自然美的赞美和对仙境生活的向往。该诗词以其优美的韵律和流畅的表达,给人以愉悦和想象的空间,展示了宋代文学的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吼雷催雨飞沙走”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán èr
菩萨蛮(二)

hǒu léi cuī yǔ fēi shā zǒu.
吼雷催雨飞沙走。
zǒu shā fēi yǔ cuī léi hǒu.
走沙飞雨催雷吼。
bō zhǎng xiè qīng hé.
波涨泻倾河。
hé qīng xiè zhǎng bō.
河倾泻涨波。
huǎng shā liáng qì shuǎng.
幌纱凉气爽。
shuǎng qì liáng shā huǎng.
爽气凉纱幌。
yōu mèng jué xiān yóu.
幽梦觉仙游。
yóu xiān jué mèng yōu.
游仙觉梦幽。

“吼雷催雨飞沙走”平仄韵脚

拼音:hǒu léi cuī yǔ fēi shā zǒu
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吼雷催雨飞沙走”的相关诗句

“吼雷催雨飞沙走”的关联诗句

网友评论

* “吼雷催雨飞沙走”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吼雷催雨飞沙走”出自王齐愈的 《菩萨蛮(二)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。