“喜气重重”的意思及全诗出处和翻译赏析

喜气重重”出自宋代仲殊的《满庭芳》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xǐ qì chóng chóng,诗句平仄:仄仄平平。

“喜气重重”全诗

《满庭芳》
三月迟迟,牡丹时节,算来淑景方融。
板舆闲暇,香雾锁花宫。
曾侍瑶池宴席,三千女,深浅匀红。
轻含笑,尊前认得,阿母旧慈容。
倾心。
齐献寿,一时倾倒,春在杯中。
戏彩衣间作,喜气重重
更有天仙寄语,教皓鹤、双舞云空。
人长命,花枝长在,岁又东风。

分类: 满庭芳

作者简介(仲殊)

北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死。

《满庭芳》仲殊 翻译、赏析和诗意

《满庭芳》是宋代仲殊所作的一首诗词。这首诗描绘了三月牡丹盛开的美景,以及在花宫中举行的瑶池宴席。诗人通过描写细腻的花朵和欢乐的场景,表达了对生活的热爱和对美好时光的珍视。

这首诗词的中文译文如下:

满庭芳
三月迟迟,牡丹时节,
算来淑景方融。
板舆闲暇,香雾锁花宫。
曾侍瑶池宴席,
三千女,深浅匀红。
轻含笑,尊前认得,
阿母旧慈容。
倾心。齐献寿,
一时倾倒,春在杯中。
戏彩衣间作,喜气重重。
更有天仙寄语,
教皓鹤、双舞云空。
人长命,花枝长在,
岁又东风。

这首诗词表达了春天牡丹盛开的美景。诗人以细腻的笔触描绘了美丽的景象,将花朵的色彩和香气与宫廷的瑶池宴席相结合,展现了盛宴的繁华和喜庆的氛围。诗中描述了女子们笑容满面,亲近母亲,展现了亲情和家庭温暖的场景。整首诗意既有对美景的赞美,也有对快乐时光的珍视,以及对长寿和幸福的祝愿。

这首诗词通过细腻而生动的描写,展现了春天花开的美妙景象,传达了作者对生活的热爱和对美好时光的追求。诗中运用了鲜明的色彩和生动的形象,给人以愉悦和欢乐的感受。读者在赏析这首诗词时,可以感受到作者对花朵和宴席的热情,同时也能品味到文人对家庭和幸福的向往。整首诗词以其细腻的描写和悠扬的语言,展示了宋代文人的艺术才华和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“喜气重重”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

sān yuè chí chí, mǔ dān shí jié, suàn lái shū jǐng fāng róng.
三月迟迟,牡丹时节,算来淑景方融。
bǎn yú xián xiá, xiāng wù suǒ huā gōng.
板舆闲暇,香雾锁花宫。
céng shì yáo chí yàn xí, sān qiān nǚ, shēn qiǎn yún hóng.
曾侍瑶池宴席,三千女,深浅匀红。
qīng hán xiào, zūn qián rèn de, ā mǔ jiù cí róng.
轻含笑,尊前认得,阿母旧慈容。
qīng xīn.
倾心。
qí xiàn shòu, yī shí qīng dǎo, chūn zài bēi zhōng.
齐献寿,一时倾倒,春在杯中。
xì cǎi yī jiàn zuò, xǐ qì chóng chóng.
戏彩衣间作,喜气重重。
gèng yǒu tiān xiān jì yǔ, jiào hào hè shuāng wǔ yún kōng.
更有天仙寄语,教皓鹤、双舞云空。
rén cháng mìng, huā zhī zhǎng zài, suì yòu dōng fēng.
人长命,花枝长在,岁又东风。

“喜气重重”平仄韵脚

拼音:xǐ qì chóng chóng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“喜气重重”的相关诗句

“喜气重重”的关联诗句

网友评论

* “喜气重重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“喜气重重”出自仲殊的 《满庭芳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。