“月翻银屋”的意思及全诗出处和翻译赏析

月翻银屋”出自宋代葛郯的《满江红》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yuè fān yín wū,诗句平仄:仄平平平。

“月翻银屋”全诗

《满江红》
卷尽珠帘,楚天迥、阑干几曲。
最好是、瑶台归路,月翻银屋
深院数枰风入座,高楼一喷云横玉。
看橘林、霜浅未全黄,犹悬绿。
悠然意,渊明菊。
真如指,国师竹。
者是非识破,都无荣辱。
不管浮生如蝶梦,从教万事添蛇足。
坐西昆、一笑八千秋,蟠桃熟。

《满江红》葛郯 翻译、赏析和诗意

《满江红》是一首宋代的诗词,作者是葛郯。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
满江红
卷尽珠帘,楚天迥、阑干几曲。
最好是、瑶台归路,月翻银屋。
深院数枰风入座,高楼一喷云横玉。
看橘林、霜浅未全黄,犹悬绿。
悠然意,渊明菊。真如指,国师竹。
者是非识破,都无荣辱。
不管浮生如蝶梦,从教万事添蛇足。
坐西昆、一笑八千秋,蟠桃熟。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅壮丽的景象,以及诗人对人生的深思。

诗的开头描述了卷起的珍珠帘子,天空中楚国的景色远离,阑干弯曲成几道曲线。这里通过细腻的描写,勾勒出了远离尘嚣的场景,给人以清幽的感觉。

接下来,诗人描述了月亮从云层间露出的情景,好像是翻转了一座银屋。这里运用了典型的比喻手法,将月亮与银屋相比,形象地表达了明亮的月光。

诗中描写了深院中的风吹拂着座位,高楼上云雾弥漫。这种形象描写展示了自然的壮丽景色,同时也带给读者一种宁静和安详的感觉。

接下来,诗人描述了橘林中霜意尚浅,叶子还未完全变黄,依然挂着一抹绿色。这里通过描写秋天的景色,表现了季节的变迁和自然的美妙。

然后,诗人转向人生的思考。他表达了一种悠然自得的意境,将自己置身于纷繁尘世之外。他以菊花和竹子作为比喻,表达了内心的洞察力和正直的品质。

诗的最后,诗人提出了一种对人生的看法。他认为,在真正认识到是非的本质后,就不再在乎荣辱得失。他不管人生是否如蝶梦般虚幻,仍然要面对生活中的种种琐事。

整首诗以瑰丽的景色和哲学的思考交织在一起,展示了葛郯独特的艺术风格。通过对自然景色的描绘和对人生的思考,诗人呈现了一种超脱尘俗的态度和对内心自由的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月翻银屋”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng
满江红

juǎn jǐn zhū lián, chǔ tiān jiǒng lán gān jǐ qū.
卷尽珠帘,楚天迥、阑干几曲。
zuì hǎo shì yáo tái guī lù, yuè fān yín wū.
最好是、瑶台归路,月翻银屋。
shēn yuàn shù píng fēng rù zuò, gāo lóu yī pēn yún héng yù.
深院数枰风入座,高楼一喷云横玉。
kàn jú lín shuāng qiǎn wèi quán huáng, yóu xuán lǜ.
看橘林、霜浅未全黄,犹悬绿。
yōu rán yì, yuān míng jú.
悠然意,渊明菊。
zhēn rú zhǐ, guó shī zhú.
真如指,国师竹。
zhě shì fēi shí pò, dōu wú róng rǔ.
者是非识破,都无荣辱。
bù guǎn fú shēng rú dié mèng, cóng jiào wàn shì tiān shé zú.
不管浮生如蝶梦,从教万事添蛇足。
zuò xī kūn yī xiào bā qiān qiū, pán táo shú.
坐西昆、一笑八千秋,蟠桃熟。

“月翻银屋”平仄韵脚

拼音:yuè fān yín wū
平仄:仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月翻银屋”的相关诗句

“月翻银屋”的关联诗句

网友评论

* “月翻银屋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月翻银屋”出自葛郯的 《满江红》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。