“夜寒绡帐烛花融”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜寒绡帐烛花融”全诗
一双蛾绿敛眉浓。
夜寒绡帐烛花融。
剩炷龙涎熏骨冷,旋调银液镇心忪。
整鬟羞顾半娇慵。
分类: 浣溪沙
《浣溪沙》郭世模 翻译、赏析和诗意
《浣溪沙》是一首宋代的诗词,作者是郭世模。诗中描写了一个女子化妆的场景。
诗词的中文译文如下:
几点胭脂印指红。
几点胭脂点在指间,映衬着红晕。
一双蛾绿敛眉浓。
一双蓝色的眼睛眉眼渲染深浓。
夜寒绡帐烛花融。
寒冷的夜晚,轻柔的纱帐下,蜡烛的灯光和鲜花相融。
剩炷龙涎熏骨冷,
烛尽之后的余烬令人感到龙涎香的气息,冷冷地熏骨。
旋调银液镇心忪。
调整银针液来镇定心神。
整鬟羞顾半娇慵。
整理着发髻,害羞地扭头望向一边,半是娇惯,半是懒散。
诗意上,诗人以细腻的笔触描绘了女子化妆的情景。从诗人所选用的词句可以看出女子的柔美、娇羞和细致之美。胭脂、绸帐、蜡烛等元素,营造了一种温柔妩媚的氛围。而“剩炷龙涎”和“银液镇心”等表达则突出了女子在烛光下调整心态的阶段。整鬟羞顾的情景,突现了女子修饰容颜时的娇羞神态,展示出她们的温柔柔媚。
赏析上,该诗通过描绘女子化妆的场景,以极富艺术性的词汇和形象,展示了宋代女性的妩媚和细腻之美。诗中所展示的柔和、温柔的氛围以及女子的娇羞神态,让人感受到了当时女性的柔美与温顺,凸显了宋代女性独特的魅力和韵味。整首诗词以字字珠玑,句句贴切,给人以一种视觉和感官上的享受,让人欣赏到作者细腻入微的情感表达和才华。
“夜寒绡帐烛花融”全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā
浣溪沙
jǐ diǎn yān zhī yìn zhǐ hóng.
几点胭脂印指红。
yī shuāng é lǜ liǎn méi nóng.
一双蛾绿敛眉浓。
yè hán xiāo zhàng zhú huā róng.
夜寒绡帐烛花融。
shèng zhù lóng xián xūn gǔ lěng, xuán diào yín yè zhèn xīn sōng.
剩炷龙涎熏骨冷,旋调银液镇心忪。
zhěng huán xiū gù bàn jiāo yōng.
整鬟羞顾半娇慵。
“夜寒绡帐烛花融”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。