“春风堂上笙歌”的意思及全诗出处和翻译赏析

春风堂上笙歌”出自宋代崔敦礼的《西江月(寿词)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:chūn fēng táng shàng shēng gē,诗句平仄:平平平仄平平。

“春风堂上笙歌”全诗

《西江月(寿词)》
暖日江南梅柳,春风堂上笙歌
满斟醽醁笑声哗。
再拜千年寿嘏。
清健非缘服玉,红颜不是苍霞。
仙姿福禄自无涯。
要看沧溟绿野。

作者简介(崔敦礼)

敦礼,河北人。字仲由,本通州静海人,居溧阳。与弟敦诗同登绍兴三十年(1160)进士。历江宁尉、平江府教授、江东安抚司干官、诸王宫大小学教授。淳熙八年(1181)卒,官至宣教郎。有宫教集。爱溧阳山水,买田筑室居焉。其著作《刍言》编凡分三卷:上卷言政,中卷言行,下卷言学。

《西江月(寿词)》崔敦礼 翻译、赏析和诗意

《西江月(寿词)》中文译文:温暖的阳光洒在江南的梅花和柳絮上,春风中堂上笙歌阵阵。酒杯中倒满美酒,欢笑声此起彼伏。再次向您千年的寿福致敬。真正的健康不是因为身穿玉衣,年轻貌美也不完全因为染上了红霞。仙姿和福禄是无边无际的。要欣赏那苍茫的海洋和绿野。

诗意和赏析:这首诗是崔敦礼为庆祝某人的寿辰而作的寿词。诗中通过描绘江南的梅花、柳絮和春风笙歌,表达了暖日江南的繁荣和喜庆的氛围。诗人用美酒、笑声和再拜表达了对寿福的祝愿和敬意。接下来,诗人提出了一种寿福和美貌真正的内涵,强调外在的装饰和青春的容貌并不是幸福和禄位的源泉,真正的福禄与仙人的仪态是无边无际的。最后,诗人提到了要欣赏广袤的海洋和绿野,表达了对自然美景的赞美和向往。

整首诗以欢乐的氛围表达了对寿诞的祝福,并通过对真正的福禄和美貌的内涵的思考,寄予了对生命和自然美的敬畏和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春风堂上笙歌”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè shòu cí
西江月(寿词)

nuǎn rì jiāng nán méi liǔ, chūn fēng táng shàng shēng gē.
暖日江南梅柳,春风堂上笙歌。
mǎn zhēn líng lù xiào shēng huā.
满斟醽醁笑声哗。
zài bài qiān nián shòu gǔ.
再拜千年寿嘏。
qīng jiàn fēi yuán fú yù, hóng yán bú shì cāng xiá.
清健非缘服玉,红颜不是苍霞。
xiān zī fú lù zì wú yá.
仙姿福禄自无涯。
yào kàn cāng míng lǜ yě.
要看沧溟绿野。

“春风堂上笙歌”平仄韵脚

拼音:chūn fēng táng shàng shēng gē
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春风堂上笙歌”的相关诗句

“春风堂上笙歌”的关联诗句

网友评论

* “春风堂上笙歌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风堂上笙歌”出自崔敦礼的 《西江月(寿词)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。