“要同宗社流芳远”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要同宗社流芳远”全诗
应得良朝诞名将。
豹韬龙节,谈笑坐清江汉。
年年梅雪里、开华宴。
铁券高勋,金钟洪算。
要同宗社流芳远。
玺书褒异,自得君王深眷。
看看登剑履、明光殿。
分类: 感皇恩
《感皇恩(寿王节使)》李廷忠 翻译、赏析和诗意
《感皇恩(寿王节使)》是宋代李廷忠创作的一首诗词。这首诗词描绘了一幅欢庆寿王节的情景,表达了对君王恩宠的感激和对国家兴盛的期望。
诗词的中文译文如下:
昨夜一星明,太微西畔。
应得良朝诞名将。
豹韬龙节,谈笑坐清江汉。
年年梅雪里,开华宴。
铁券高勋,金钟洪算。
要同宗社流芳远。
玺书褒异,自得君王深眷。
看看登剑履,明光殿。
诗词的诗意是表达作者对君王赐予的恩宠和荣耀的感激之情。诗人使用太微星来象征君王的威严和伟大,将诗词的情景设定在欢庆寿王节的场景中,赞美了在这个重要的节日中应得的名将(指自己)的英勇和才华。
诗词的赏析,通过对诗词的描述,诗人展示了自己在国家的功勋和地位,以及对君王的感激之情。诗中描绘了欢庆寿王节的盛况,有谈笑风生、清江汉的场景。梅雪开华宴象征着国家的繁荣和欢乐。铁券高勋、金钟洪算表达了诗人在国家事务中的重要地位和对国家兴盛的期望。要同宗社流芳远表达了诗人希望自己和同仁能够流传千古,为国家作出卓越贡献。最后,诗人通过表达自己的自得和深得君王眷顾之情,展示了自己的忠诚和对国家事务的热情。
整首诗词通过华丽而富有节奏感的词藻和描绘,展示了作者对君王赐予的恩宠和对国家兴盛的期望,同时也展现了自己作为国家名将的荣耀和自豪。
“要同宗社流芳远”全诗拼音读音对照参考
gǎn huáng ēn shòu wáng jié shǐ
感皇恩(寿王节使)
zuó yè yī xīng míng, tài wēi xī pàn.
昨夜一星明,太微西畔。
yīng de liáng cháo dàn míng jiàng.
应得良朝诞名将。
bào tāo lóng jié, tán xiào zuò qīng jiāng hàn.
豹韬龙节,谈笑坐清江汉。
nián nián méi xuě lǐ kāi huá yàn.
年年梅雪里、开华宴。
tiě quàn gāo xūn, jīn zhōng hóng suàn.
铁券高勋,金钟洪算。
yào tóng zōng shè liú fāng yuǎn.
要同宗社流芳远。
xǐ shū bāo yì, zì dé jūn wáng shēn juàn.
玺书褒异,自得君王深眷。
kàn kàn dēng jiàn lǚ míng guāng diàn.
看看登剑履、明光殿。
“要同宗社流芳远”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。