“清歌吉甫清风”的意思及全诗出处和翻译赏析

清歌吉甫清风”出自宋代王克勤的《朝中措(寿熊左史)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:qīng gē jí fǔ qīng fēng,诗句平仄:平平平仄平平。

“清歌吉甫清风”全诗

《朝中措(寿熊左史)》
银河无际渺澄空。
一点寿光中。
此夕谪仙初度,清歌吉甫清风
文章间世,曾亲玉座,屡赐金钟。
丹禁若须鳌便,赤城唤取渔翁。

分类: 朝中措

《朝中措(寿熊左史)》王克勤 翻译、赏析和诗意

朝中措(寿熊左史)

银河无际渺澄空,
一点寿光中。
此夕谪仙初度,
清歌吉甫清风。
文章间世,
曾亲玉座,屡赐金钟。
丹禁若须鳌便,
赤城唤取渔翁。

中文译文:

银河无边无际,清澈的空旷之中,
只有一点寿星的光芒闪烁。
此夜,我谪仙般初次飞升,
高唱吉祥之歌,如清风拂动。
作品流传于世间,
曾与帝王亲近,多次赏赐金钟。
如需触犯仙禁,我愿化为巨龟,
替天子,赤城,下凡助渔翁。

诗意和赏析:

这首诗是王克勤写给寿熊左史的赞美之作。诗人借用银河和寿星的形象,表达了寿熊左史的杰出之处。寿熊左史是一个优秀的文学家,他的文章被世人所称赞,并曾经亲近皇室,多次受到赏赐。诗中的"清歌吉甫清风"形容了寿熊左史的文采和才华。诗末两句"丹禁若须鳌便,赤城唤取渔翁"则表达了寿熊左史愿意为皇帝效力,宁愿化身巨龟也要守护皇室的忠心之意。

整首诗通过对寿熊左史的赞美,展现了他的才华和忠诚,将其置于仙人般的地位,弘扬了忠诚、贤能的价值观。诗中运用了银河、寿星等优美的意象描绘,使诗词更具艺术魅力,寓意深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清歌吉甫清风”全诗拼音读音对照参考

cháo zhōng cuò shòu xióng zuǒ shǐ
朝中措(寿熊左史)

yín hé wú jì miǎo chéng kōng.
银河无际渺澄空。
yì diǎn shòu guāng zhōng.
一点寿光中。
cǐ xī zhé xiān chū dù, qīng gē jí fǔ qīng fēng.
此夕谪仙初度,清歌吉甫清风。
wén zhāng jiān shì, céng qīn yù zuò, lǚ cì jīn zhōng.
文章间世,曾亲玉座,屡赐金钟。
dān jìn ruò xū áo biàn, chì chéng huàn qǔ yú wēng.
丹禁若须鳌便,赤城唤取渔翁。

“清歌吉甫清风”平仄韵脚

拼音:qīng gē jí fǔ qīng fēng
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清歌吉甫清风”的相关诗句

“清歌吉甫清风”的关联诗句

网友评论

* “清歌吉甫清风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清歌吉甫清风”出自王克勤的 《朝中措(寿熊左史)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。