“鹤唳猿啼饯昏晓”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹤唳猿啼饯昏晓”出自宋代龚大明的《缺调名(山居)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hè lì yuán tí jiàn hūn xiǎo,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“鹤唳猿啼饯昏晓”全诗

《缺调名(山居)》
山居好。
山居好。
鹤唳猿啼饯昏晓
碧窗柏子炷炉香,趺坐蒲团诵黄老。

分类: 情人分别相思

《缺调名(山居)》龚大明 翻译、赏析和诗意

中文译文:
山居好,山居好。
鹤吹猿啼迎接黄昏和黎明。
青色的窗户外有柏树和炉香,
我盘腿坐在蒲团上诵读《黄帝内经》。

诗意:
这首诗描述了作者喜欢山居生活的心情。他赞美了山居的美好,以及清晨和黄昏时分鹤的鸣叫和猿的啼哭所创造的宁静氛围。诗中提到了窗外青色的窗户,柏树和炉香,刻画了山居的景色和气氛。最后,诗人表达了自己在山居中静坐诵读《黄帝内经》的情景。

赏析:
这首诗以简洁的语言描述了山居生活的愉悦和祥和。通过描绘鹤唳猿啼来表达山居的宁静与幽静,营造出一种与自然和谐相处的氛围。同时,通过描绘青窗柏子和炷炉香,诗人也展现了山居的雅致和温馨。最后,诗人以盘腿蒲团和诵读《黄帝内经》来描述自己在山居中的修身养性,表达了对山居生活的向往和对内心宁静的追求。整首诗写意清新,情感真挚,充分展示了宋代山居文化的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹤唳猿啼饯昏晓”全诗拼音读音对照参考

quē diào míng shān jū
缺调名(山居)

shān jū hǎo.
山居好。
shān jū hǎo.
山居好。
hè lì yuán tí jiàn hūn xiǎo.
鹤唳猿啼饯昏晓。
bì chuāng bǎi zi zhù lú xiāng, fū zuò pú tuán sòng huáng lǎo.
碧窗柏子炷炉香,趺坐蒲团诵黄老。

“鹤唳猿啼饯昏晓”平仄韵脚

拼音:hè lì yuán tí jiàn hūn xiǎo
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹤唳猿啼饯昏晓”的相关诗句

“鹤唳猿啼饯昏晓”的关联诗句

网友评论

* “鹤唳猿啼饯昏晓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹤唳猿啼饯昏晓”出自龚大明的 《缺调名(山居)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。