“丹窟在中宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丹窟在中宫”全诗
九候息调重九数,赤波或进太阳东。
心肾遂交通。
逢六变,重六息阴功。
火自海门朝帝坐,水从莲萼佐丁公。
紫电透玲珑。
分类: 望江南
《望江南》陈楠 翻译、赏析和诗意
中文译文:
我望着江南,黄昏降临,太阳慢慢消失在中宫。九星停止运转,数数达到九,赤色的波浪或许将朝向东方。心和肾相互通达。六星变换位置,重复了六次,阴阳的力量相辅相成。火从海门升起,朝向帝王的座位,水从莲花叶子辅助丁公的工作。紫色电光穿透了玲珑的宫殿。
诗意:
这首诗以玄妙的语言描绘了一幅江南美景的图景,同时融合了阴阳五行的理念。诗中通过描述自然景观和星象运行的变化,抒发了作者对于天地之间各种神秘力量相互作用的触动和感悟。
赏析:
这首诗词运用了一些隐晦的象征和比喻,描绘了大自然的景观和宇宙法则的运行。玄珠降表示太阳的下落,中宫表示天空的中心位置。九候指的是二十四节气中的“重九”,表明古代人类对于银河、星象运行的观察和推测。诗中的水和火象征着阴阳的力量,海门和莲花叶子是象征性的意象。紫电透玲珑则意味着宫殿中神秘而灿烂的景象。
整首诗以朦胧的语言表达了作者对于自然界和宇宙法则的敬畏和赞美之情。运用隐喻和象征手法,使得诗的意境在读者心中产生共鸣和想象。这首诗词展示了宋代文人的精神追求和对于宇宙的独特理解,给人以一种华丽而奇妙的感受。
“丹窟在中宫”全诗拼音读音对照参考
wàng jiāng nán
望江南
xuán zhū jiàng, dān kū zài zhōng gōng.
玄珠降,丹窟在中宫。
jiǔ hòu xī diào chóng jiǔ shù, chì bō huò jìn tài yáng dōng.
九候息调重九数,赤波或进太阳东。
xīn shèn suì jiāo tōng.
心肾遂交通。
féng liù biàn, zhòng liù xī yīn gōng.
逢六变,重六息阴功。
huǒ zì hǎi mén cháo dì zuò, shuǐ cóng lián è zuǒ dīng gōng.
火自海门朝帝坐,水从莲萼佐丁公。
zǐ diàn tòu líng lóng.
紫电透玲珑。
“丹窟在中宫”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。