“风送清篙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风送清篙”全诗
回首处,虹桥无复,幔亭遗屋。
翠壁云屏临钓石,银河雪瀑飞寒玉。
想当年、铁笛倚林吹,秋空绿。
褰荇带,支筇竹。
披荷芰,餐椒菊。
问丹崖碧岭,底堪重辱。
青笈不妨娱老眼,乌靴未许污吾足。
恰仙游,一枕梦醒来,胡麻熟。
分类: 满江红
作者简介(留元刚)
留元刚(一作纲),字茂潜,晚自号云麓子,泉州晋江(今福建泉州)人。恭子,正孙。宁宗开禧元年(一二○五)试中博学宏词科,特赐同进士出身(《宋会要辑稿》选举一二之二四)。嘉定元年(一二○八),除祕阁校理,二年,为太子舍人兼国史院编修官、实录院检讨官(《南宋馆阁续录》卷九)。迁直学士院,三年,兼太子侍讲,除起居舍人,以母忧去(《宋中兴学士院题名录》)。起知温州(清乾隆《温州府志》卷一七),移赣州,以事罢,筑圃北山以终。有《云麓集》,已佚。事见清道光《福建通志》卷一七六《留正传》附。今录诗七首。
《满江红(泛舟武夷,午炊仙游馆,次吕居仁韵)》留元刚 翻译、赏析和诗意
满江红(泛舟武夷,午炊仙游馆,次吕居仁韵)
风送清篙,沿流溯、武夷九曲。
回首处,虹桥无复,幔亭遗屋。
翠壁云屏临钓石,银河雪瀑飞寒玉。
想当年、铁笛倚林吹,秋空绿。
褰荇带,支筇竹。
披荷芰,餐椒菊。
问丹崖碧岭,底堪重辱。
青笈不妨娱老眼,乌靴未许污吾足。
恰仙游,一枕梦醒来,胡麻熟。
中文译文:
满江红(泛舟武夷,午炊仙游馆,次吕居仁韵)
任风送清篙,沿着江流追溯,穿过武夷山脉的九曲。
回头望去,彩虹桥不复存在,遗留的只有幔亭遗址。
翠绿的山壁云屏挡住了钓石,银河犹如雪瀑飞舞像寒玉。
想当年,铁笛在树林边吹奏,秋天的天空是一片绿色。
褰荇带,支筇竹。
披荷芰,餐椒菊。
问问那丹崖碧岭,可否承受重辱之苦。
青笈可以让老眼欢愉,乌靴却未被允许踏污吾足。
仿佛仙游一般,一觉醒来时,胡麻已经熟透。
诗意与赏析:
这首诗以泛舟于武夷山为背景,描绘了一幅山水之间的世界,展现了诗人的游历之情以及对过去时光的回忆。诗中运用了许多景物的描绘,构建了一个清新、优美的画面。
诗的开篇以风送清篙引入,表现了诗人仿佛在水中漂流的感觉。接着描述了沿途的景色,山峦起伏,水流曲折。回首处虹桥无复,幔亭遗屋的描绘既表现了岁月的更迭,也带出了诗人对过去时光的怀旧之情。
接下来描绘了山壁临水,银河飞流瀑布的景象,展示了雄壮而美丽的自然景观。诗人回忆起过去,倚坐在树林边吹奏铁笛,秋天是多么绿意盎然。
随后,诗中以荇带、筇竹、荷芰、椒菊等植物的描绘,展示了山野的美景。但转而描绘丹崖碧岭,底堪重辱,传达了对当时社会不公与不义的感慨。
之后出现的青笈和乌靴则寓意了诗人对自身的期望。青笈指读书,可以让诗人的老眼得到满足和娱乐;乌靴指世俗的物欲,诗人希望自己能够远离俗物的玷污。
最后一句以仙游之梦来结束整篇诗,表达了诗人以清净之心追求仙境般的心灵自由,胡麻熟的比喻则表示时光已经过去。
整首诗情感深沉,游历的同时也有对过去的思索,同时通过描绘美丽的自然景色和对社会不公的批判,展示了诗人的情感和对理想境界的向往。
“风送清篙”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng fàn zhōu wǔ yí, wǔ chuī xiān yóu guǎn, cì lǚ jū rén yùn
满江红(泛舟武夷,午炊仙游馆,次吕居仁韵)
fēng sòng qīng gāo, yán liú sù wǔ yí jiǔ qǔ.
风送清篙,沿流溯、武夷九曲。
huí shǒu chù, hóng qiáo wú fù, màn tíng yí wū.
回首处,虹桥无复,幔亭遗屋。
cuì bì yún píng lín diào shí, yín hé xuě pù fēi hán yù.
翠壁云屏临钓石,银河雪瀑飞寒玉。
xiǎng dāng nián tiě dí yǐ lín chuī, qiū kōng lǜ.
想当年、铁笛倚林吹,秋空绿。
qiān xìng dài, zhī qióng zhú.
褰荇带,支筇竹。
pī hé jì, cān jiāo jú.
披荷芰,餐椒菊。
wèn dān yá bì lǐng, dǐ kān zhòng rǔ.
问丹崖碧岭,底堪重辱。
qīng jí bù fáng yú lǎo yǎn, wū xuē wèi xǔ wū wú zú.
青笈不妨娱老眼,乌靴未许污吾足。
qià xiān yóu, yī zhěn mèng xǐng lái, hú má shú.
恰仙游,一枕梦醒来,胡麻熟。
“风送清篙”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。