“拥出新团月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“拥出新团月”全诗
笑下琼楼,还报道,甫近迎长佳节。
万里无云,一天如水,拥出新团月。
正当此夜,文星飞下天阙。
蟾苑元有高枝,至今犹待,自是无心折。
只爱林泉供笑傲,吟出阳春白雪。
冠玉精神,希夷仙种,秘受长生诀。
蓬壶不老,待看兰玉英发。
分类: 壶中天
《壶中天(寿陈碧山·十一月十五日)》锦溪 翻译、赏析和诗意
中文译文:《壶中天(寿陈碧山·十一月十五日)》
骑鲸直上,问姮娥何日,天生英杰。
笑下琼楼,还报道,甫近迎长佳节。
万里无云,一天如水,拥出新团月。
正当此夜,文星飞下天阙。
蟾苑元有高枝,至今犹待,自是无心折。
只爱林泉供笑傲,吟出阳春白雪。
冠玉精神,希夷仙种,秘受长生诀。
蓬壶不老,待看兰玉英发。
诗意:这首诗描绘了一个仙境般的场景,以及诗人对仙境的向往和追求长生的心愿。诗人把自然景物与仙境融为一体,通过描写骑鲸上天、笑下琼楼和拥出新团月等奇幻景象,展示了诗人对神奇和美好的憧憬。诗人以蓬壶不老和兰玉英发为象征,表达了对长生不老和繁衍蓬勃的渴望。
赏析:《壶中天》以幻化的笔触描绘了一个纷繁奇伟的仙境,展示了诗人对美好生活和长生不老的向往。诗中骑鲸上天,问姮娥何日,展现了诗人对神仙世界的向往,也暗示了诗人渴望超越尘世的追求。诗中的琼楼和新团月,象征着仙境中的奇幻和美丽,给人以想象力和审美感受。诗人对蟾宫和文星的描绘,表达了对仙境和神奇力量的向往。最后,诗人通过蓬壶不老和兰玉英发,表达了对长生和繁衍生机的渴望,也展示了对传承的重视和对美好未来的期待。
整个诗篇以绚丽的仙境为蓝本,通过奇幻景象和象征意象的运用,表达了诗人对美好生活和长生不老的追求,展示了对神秘与超越的憧憬。诗人的文字流畅优美,画面感强烈,给人以启迪和遐想。
“拥出新团月”全诗拼音读音对照参考
hú zhōng tiān shòu chén bì shān shí yī yuè shí wǔ rì
壶中天(寿陈碧山·十一月十五日)
qí jīng zhí shàng, wèn héng é hé rì, tiān shēng yīng jié.
骑鲸直上,问姮娥何日,天生英杰。
xiào xià qióng lóu, hái bào dào, fǔ jìn yíng zhǎng jiā jié.
笑下琼楼,还报道,甫近迎长佳节。
wàn lǐ wú yún, yì tiān rú shuǐ, yōng chū xīn tuán yuè.
万里无云,一天如水,拥出新团月。
zhèng dāng cǐ yè, wén xīng fēi xià tiān què.
正当此夜,文星飞下天阙。
chán yuàn yuán yǒu gāo zhī, zhì jīn yóu dài, zì shì wú xīn zhé.
蟾苑元有高枝,至今犹待,自是无心折。
zhǐ ài lín quán gōng xiào ào, yín chū yáng chūn bái xuě.
只爱林泉供笑傲,吟出阳春白雪。
guān yù jīng shén, xī yí xiān zhǒng, mì shòu cháng shēng jué.
冠玉精神,希夷仙种,秘受长生诀。
péng hú bù lǎo, dài kàn lán yù yīng fā.
蓬壶不老,待看兰玉英发。
“拥出新团月”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。