“门前问寝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“门前问寝”全诗
滴露研朱轻点笔,个个眉心丹字。
萱草丛边,梅花香里,真有人如此。
红颜青鬓,儿时依旧相似。
堪笑生子愚痴,投身枳棘,欲了官中事。
万叠关山遥望眼,遐瞬白云飞处。
膝下称觞,门前问寝,幸有嵩谟子。
更望此去,十分好学彭祖。
分类:
《酹江月(子庆母八十)》熊大经 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《酹江月(祝子庆母八十)》
人生八十,自儿时祝愿,这般年数。
滴露研朱轻点笔,个个眉心丹字。
萱草丛边,梅花香里,真有人如此。
红颜青鬓,儿时依旧相似。
堪笑生子愚痴,投身枳棘,欲了官中事。
万叠关山遥望眼,遐瞬白云飞处。
膝下称觞,门前问寝,幸有嵩谟子。
更望此去,十分好学彭祖。
诗意和赏析:
这首诗是宋代熊大经写的,以祝贺他母亲八十寿辰为题材,表达了对母亲的敬爱和对人生归宿的思考。
诗人通过描绘人生八十年的旅程,反思儿时祝愿的实现与自己成长的不同,以轻柔的笔触描绘了滴露研朱、眉心丹字的意象,表达了对母亲的深深敬意。诗中以萱草和梅花来比喻母亲的容貌和气质,表达了对母亲真实美丽的赞美。红颜和青鬓的描述表明了母亲依旧保持着年轻的容貌。
诗人用堪笑生子愚痴、投身枳棘来自嘲自己的无知和追求功名利禄的愚昧,暗示了对儿时梦想的反思。而万叠关山、白云飞处的描绘,则展示了诗人以远大的目光来审视人生,展示了对未来学习的渴望和对追求智慧的向往。
最后两句“膝下称觞,门前问寝,幸有嵩谟子。更望此去,十分好学彭祖。”表达了诗人对家庭的珍视与对儿子的期望,同时希望自己能以十分好学的精神成为一个有智慧的人,学习彭祖一样。
整首诗以深情温暖的笔触表达了对母亲和家庭的敬爱和思念,同时陈述了自己对人生的思考和追求智慧的愿望。诗意深远,触动人心。
“门前问寝”全诗拼音读音对照参考
lèi jiāng yuè zi qìng mǔ bā shí
酹江月(子庆母八十)
rén shēng bā shí, zì ér shí zhù yuàn, zhè bān nián shù.
人生八十,自儿时祝愿,这般年数。
dī lù yán zhū qīng diǎn bǐ, gè gè méi xīn dān zì.
滴露研朱轻点笔,个个眉心丹字。
xuān cǎo cóng biān, méi huā xiāng lǐ, zhēn yǒu rén rú cǐ.
萱草丛边,梅花香里,真有人如此。
hóng yán qīng bìn, ér shí yī jiù xiāng sì.
红颜青鬓,儿时依旧相似。
kān xiào shēng zǐ yú chī, tóu shēn zhǐ jí, yù le guān zhōng shì.
堪笑生子愚痴,投身枳棘,欲了官中事。
wàn dié guān shān yáo wàng yǎn, xiá shùn bái yún fēi chù.
万叠关山遥望眼,遐瞬白云飞处。
xī xià chēng shāng, mén qián wèn qǐn, xìng yǒu sōng mó zi.
膝下称觞,门前问寝,幸有嵩谟子。
gèng wàng cǐ qù, shí fēn hào xué péng zǔ.
更望此去,十分好学彭祖。
“门前问寝”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。