“九曲江头逆浪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九曲江头逆浪”全诗
昆仑顶上水澄澄。
酝就琼浆自饮。
便向此时采取,河车搬运无停。
阴阳一炁自浮沈。
锁闭玉关牢稳。
分类: 西江月
《西江月》萧廷之 翻译、赏析和诗意
西江月
九曲江头逆浪,霎时卫过天心。
昆仑顶上水澄澄,酝就琼浆自饮。
便向此时采取,河车搬运无停。
阴阳一炁自浮沈,锁闭玉关牢稳。
中文译文:
西江的月亮
九曲江头逆着浪,瞬间超越天的中心。
昆仑山顶上的水清澈明净,酿造出琼浆来自我品味。
就在此时采集,河车搬运不停。
阴阳之气自然涌动,玉关紧闭稳如牢狱。
诗意:
这首诗描绘了一个迷人的月夜景象,并流露出作者对自然的赞美之情。诗中的西江象征着大自然的力量和美丽,逆浪表明江水奔腾向前,充满了生机与活力。诗人通过描述昆仑山顶上的清澈水源,比喻自己的才华之泉,他可以从中探索和丰富自己的艺术创作。诗中还提到了河车搬运不停,揭示了诗人对于不断努力和创作的奉献精神。最后,通过阴阳之气自浮沉和玉关的锁闭,表达了作者对天地之道和秩序的敬畏与追求。
赏析:
这首诗以富有想象力的语言和充满韵律的诗句展示了宋代诗歌的风采。诗人以优美的语言描绘了自然景观,展示了自然界的美丽和力量,同时也表达了作者对诗歌创作的追求和坚持。每一个细节都揭示了诗人对自然和艺术的热爱,显示出作者独特的艺术才华和生活态度。通过诗人的描绘,读者可以感受到美景的壮丽和诗人的情感抒发,从而产生共鸣和感动。这首诗词充满了美感和哲理,既是对自然世界的赞美,又是探索人与自然、人与艺术的关系。
“九曲江头逆浪”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè
西江月
jiǔ qǔ jiāng tóu nì làng, shà shí wèi guò tiān xīn.
九曲江头逆浪,霎时卫过天心。
kūn lún dǐng shàng shuǐ chéng chéng.
昆仑顶上水澄澄。
yùn jiù qióng jiāng zì yǐn.
酝就琼浆自饮。
biàn xiàng cǐ shí cǎi qǔ, hé chē bān yùn wú tíng.
便向此时采取,河车搬运无停。
yīn yáng yī qì zì fú shěn.
阴阳一炁自浮沈。
suǒ bì yù guān láo wěn.
锁闭玉关牢稳。
“九曲江头逆浪”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。