“懒掬胭脂放海棠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“懒掬胭脂放海棠”全诗
数花时近也,采芳香径,旧情著处,看月西窗。
十二楼中,玉妃卧冷,懒掬胭脂放海棠。
层堤外,渺归鸿无数,江树苍苍。
席藑夜礼东皇。
剪蕙叶为笺当绿章。
道杏晴三月,等莺啼晓,草烟万里,待鴂呜芳。
九十日春,三千丈发,如此愁来白更长。
江南岸,正柳边无路,沙雨微茫。
分类: 沁园春
《沁园春(春寒)》徐宝之 翻译、赏析和诗意
《沁园春(春寒)》是宋代徐宝之的一首诗词。该诗描绘了春天的景色和心情,并表达了作者对逝去的旧情景的思念之情。
水榭春寒,梅雪漫阶,竹云堕墙。水榭寒冷,梅花如雪覆盖阶梯,竹云从墙上垂落。
数花时近也,采芳香径,旧情著处,看月西窗。春天已经近了,可以采集花香的小径上,旧时的情思还留在原来的地方,从西窗里看月亮。
十二楼中,玉妃卧冷,懒掬胭脂放海棠。在十二楼里,冷冷清清,像玉妃的冷卧,懒散地拿起胭脂放在海棠花上。
层堤外,渺归鸿无数,江树苍苍。在堤岸之外,无数渺渺归来的鸿雁,江树苍苍。
席藑夜礼东皇。剪蕙叶为笺当绿章。摆设葱茏的席藑,夜晚向东皇致敬。用剪刀剪裁香草叶作为信笺,当作绿色的章节。
道杏晴三月,等莺啼晓,草烟万里,待鴂呜芳。等待杏花晴朗的三月,在黎明时分等待黄鹂的鸣啼,茂盛的草地烟雾弥漫,等待着夜莺的鸣唱。
九十日春,三千丈发,如此愁来白更长。春天已经九十天了,花草已经长成了三千丈,然而愁苦之情看似更加长久不变。
江南岸,正柳边无路,沙雨微茫。在江南的岸边,柳树的旁边没有道路,沙雨微茫。
这首诗描绘了春天的景色,通过描写榭台和花木等景物,表达了春天的寒冷和凄凉。同时,诗中还嵌入了对往事的怀念,以及对春天长久不变的无奈和痛苦之情。整首诗以清新的意象和婉约的语言,展示了徐宝之细腻的情感和细致的观察力。
“懒掬胭脂放海棠”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn chūn hán
沁园春(春寒)
shuǐ xiè chūn hán, méi xuě màn jiē, zhú yún duò qiáng.
水榭春寒,梅雪漫阶,竹云堕墙。
shù huā shí jìn yě, cǎi fāng xiāng jìng, jiù qíng zhe chù, kàn yuè xī chuāng.
数花时近也,采芳香径,旧情著处,看月西窗。
shí èr lóu zhōng, yù fēi wò lěng, lǎn jū yān zhī fàng hǎi táng.
十二楼中,玉妃卧冷,懒掬胭脂放海棠。
céng dī wài, miǎo guī hóng wú shù, jiāng shù cāng cāng.
层堤外,渺归鸿无数,江树苍苍。
xí qióng yè lǐ dōng huáng.
席藑夜礼东皇。
jiǎn huì yè wèi jiān dāng lǜ zhāng.
剪蕙叶为笺当绿章。
dào xìng qíng sān yuè, děng yīng tí xiǎo, cǎo yān wàn lǐ, dài jué wū fāng.
道杏晴三月,等莺啼晓,草烟万里,待鴂呜芳。
jiǔ shí rì chūn, sān qiān zhàng fā, rú cǐ chóu lái bái gèng zhǎng.
九十日春,三千丈发,如此愁来白更长。
jiāng nán àn, zhèng liǔ biān wú lù, shā yǔ wēi máng.
江南岸,正柳边无路,沙雨微茫。
“懒掬胭脂放海棠”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。