“向柳梢青处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“向柳梢青处”全诗
勋门旧擎,从来功在江南。
二百岁中阴德去,今天府享潭潭。
遵画一,记得那时,□□□□。
且趁东风解冰,向柳梢青处,□□□□。
□□听满,此夕何惜醺酣。
醉挹寿卿春色,一帘花影转微蟾。
千秋岁,愿祝算数□,多似彭聃。
分类: 庆清朝
《庆清朝》李朴 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《庆清朝》
晓天离,香烟如紫,春彰满溢着盛世的喜悦。勋门昔日执掌,一直都在江南积功。二百年的光阴已经离去,而今天享受着难得的繁华。遵循绘画的规则,记得那时的情景。趁着东风融化冰雪,向柳树绿意盎然的地方去。静静地倾听,这个夜晚何须勉强痛饮。喝着寿卿酒,赏着春色,一帘花影与微蟾一同转动。千秋岁月,愿祝福算不尽,多像彭聃一样。
诗意:
这首诗描绘了一个繁荣昌盛的时代,庆祝清朝的兴盛。整个景象充满了喜悦和丰富的元素。作者通过描写各种景物和情感表达自己对时代的祝福和美好的愿望。
赏析:
这首诗以夸张的修辞手法描绘了清朝的繁荣景象,通过繁华的场景、芬芳的香气、丰富的色彩和美景的转换,展现了作者对清朝的景仰和祝福之情。同时,也在诗中表达出对权臣的赞美和对彭聃的称颂。整首诗以繁荣、美好、祝福为主题,表达了作者对时代的热爱和祝愿。
“向柳梢青处”全诗拼音读音对照参考
qìng qīng cháo
庆清朝
xiǎo tíng tiān lí, qíng xiāng xiào zǐ, yán ruì qì mǎn chūn zhāng.
晓庭天离,擎香肖紫,严瑞气满春彰。
xūn mén jiù qíng, cóng lái gōng zài jiāng nán.
勋门旧擎,从来功在江南。
èr bǎi suì zhōng yīn dé qù, jīn tiān fǔ xiǎng tán tán.
二百岁中阴德去,今天府享潭潭。
zūn huà yī, jì de nà shí,.
遵画一,记得那时,□□□□。
qiě chèn dōng fēng jiě bīng, xiàng liǔ shāo qīng chù,.
且趁东风解冰,向柳梢青处,□□□□。
tīng mǎn, cǐ xī hé xī xūn hān.
□□听满,此夕何惜醺酣。
zuì yì shòu qīng chūn sè, yī lián huā yǐng zhuǎn wēi chán.
醉挹寿卿春色,一帘花影转微蟾。
qiān qiū suì, yuàn zhù suàn shù, duō shì péng dān.
千秋岁,愿祝算数□,多似彭聃。
“向柳梢青处”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。