“东风骀荡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东风骀荡”全诗
瑞世得奇才,赞化工,协调和气。
雄词健笔,谈笑斡千钧,余闲手,尹王畿,治行称尤异。
雍容儒雅,早合登高位。
天路踏骅骝,看峨冠,羽仪班缀。
东风骀荡,玉斝酒鳞红,春不老,寿难穷,莫惜今朝醉。
分类: 蓦山溪
作者简介(傅自得)
傅自得(1116~1183年),字安道,宋代泉州人。曾祖父傅尧俞,元祐间任中书侍郎。父名察,官任吏部员外郎,宣和七年(1125年),奉命接伴金国使者,至韩城(今陕西省韩城市),遇入寇的金兵,金将斡离不(音否)威迫傅察下拜,傅察不屈而被杀。死后赠徽猷阁待制,谥号忠肃。他的文章收入《至乐斋集》。
《蓦山溪(早春寿京尹)》傅自得 翻译、赏析和诗意
《蓦山溪(早春寿京尹)》是傅自得创作的诗词。诗词描绘了一个成功的官员享受寿庆的景象,表达了作者对寿庆和功成名就的喜悦之情。
诗词的中文译文为:
洪钧转处,都在薰陶内。
显达之世获得了奇才,称颂的化工和谐热情。
使用雄词健笔,谈笑间斡旋于权谋之中,闲暇之余成为京城的治理典范,表现得尤为出众。
雍容儒雅,早合适应高位。
踏上天路骑着骅骝,看着戴着峨冠、身着羽仪的群臣们。
东风轻拂,玉斝中的酒如鳞红色,春天永远年轻,寿命无法穷尽,现在酩酊大醉吧,不要留恋。
这首诗词以豪爽的笔调表达出了作者在乐享寿庆时的兴奋和快乐之情。通过描绘寿庆宴会的场景,表现了作者作为一位官员取得成就之后得到的荣耀和尊贵,同时也展示了官场的斗争和权谋。诗词中引用了“东风”、“玉斝酒”等象征春天和欢乐的意象,抒发了对年轻和寿命的向往和珍惜。整首诗词意境宏大,语言华丽,展示了傅自得的才情和豪情壮志。
“东风骀荡”全诗拼音读音对照参考
mò shān xī zǎo chūn shòu jīng yǐn
蓦山溪(早春寿京尹)
hóng jūn zhuǎn chù, dōu zài xūn táo nèi.
洪钧转处,都在薰陶内。
ruì shì dé qí cái, zàn huà gōng, xié tiáo hé qì.
瑞世得奇才,赞化工,协调和气。
xióng cí jiàn bǐ, tán xiào wò qiān jūn, yú xián shǒu, yǐn wáng jī, zhì xíng chēng yóu yì.
雄词健笔,谈笑斡千钧,余闲手,尹王畿,治行称尤异。
yōng róng rú yǎ, zǎo hé dēng gāo wèi.
雍容儒雅,早合登高位。
tiān lù tà huá liú, kàn é guān, yǔ yí bān zhuì.
天路踏骅骝,看峨冠,羽仪班缀。
dōng fēng dài dàng, yù jiǎ jiǔ lín hóng, chūn bù lǎo, shòu nán qióng, mò xī jīn zhāo zuì.
东风骀荡,玉斝酒鳞红,春不老,寿难穷,莫惜今朝醉。
“东风骀荡”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。