“看庆绵鸿祚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“看庆绵鸿祚”全诗
看庆绵鸿祚,勋昭麟阁。
蕃宣换符钥。
占西南襟带,遍□油幕。
湘流绕郭。
蔼一城、和气雾薄。
听嘈嘈、比屋欢声,共说吏闲民乐。
遥想芗菲凫暖,翠拥屏深,晓风传乐。
琼腴缓酌。
花阴淡,柳丝弱。
在松凋鹤瘦,莲_龟老,丹颊常如旧渥。
趁天申、去押西班,奉觞御幄。
分类: 瑞鹤仙
《瑞鹤仙(为刘信叔大尉寿)》侯置 翻译、赏析和诗意
瑞鹤仙(为刘信叔大尉寿)
溥天氛_廓。
整个天空都宽广无垠。
看庆绵鸿祚,勋昭麟阁。
观看庆祝的盛况,雄图功勋耀昭彰。
蕃宣换符钥。
各地的消息传来,换取官方命令。
占西南襟带,遍□油幕。
控制着西南边疆,覆盖着遥遥无期的戎装。
湘流绕郭。蔼一城、和气雾薄。
湘江水绕城郭环绕。整座城市温和而和谐。
听嘈嘈、比屋欢声,共说吏闲民乐。
听到屋舍中欢声笑语,评论着官员闲逸民间的快乐。
遥想芗菲凫暖,翠拥屏深,晓风传乐。
遥想那芳草如茵的湖泊,翠绿的山屏深深,微风传递着欢歌笑语。
琼腴缓酌。花阴淡,柳丝弱。
舒展菊花之姿,慢慢享受美酒。花影淡淡,柳丝轻柔。
在松凋鹤瘦,莲_龟老,丹颊常如旧渥。
即使松树凋零,鹤鸟减少,莲花凋谢,乌龟老去,红颊永远充满生机。
趁天申、去押西班,奉觞御幄。
在天申之际,出使西班牙,为国家效力。
诗词中表现了诗人对于刘信叔大尉寿的祝福与赞美,形容了一座和谐富饶的城市景象。通过描绘自然景色和人文气息,表达了对于人民安康幸福的祝愿,以及对国家繁荣昌盛的希冀。
“看庆绵鸿祚”全诗拼音读音对照参考
ruì hè xiān wèi liú xìn shū dà wèi shòu
瑞鹤仙(为刘信叔大尉寿)
pǔ tiān fēn kuò.
溥天氛_廓。
kàn qìng mián hóng zuò, xūn zhāo lín gé.
看庆绵鸿祚,勋昭麟阁。
fān xuān huàn fú yào.
蕃宣换符钥。
zhàn xī nán jīn dài, biàn yóu mù.
占西南襟带,遍□油幕。
xiāng liú rào guō.
湘流绕郭。
ǎi yī chéng hé qì wù báo.
蔼一城、和气雾薄。
tīng cáo cáo bǐ wū huān shēng, gòng shuō lì xián mín yuè.
听嘈嘈、比屋欢声,共说吏闲民乐。
yáo xiǎng xiāng fēi fú nuǎn, cuì yōng píng shēn, xiǎo fēng chuán lè.
遥想芗菲凫暖,翠拥屏深,晓风传乐。
qióng yú huǎn zhuó.
琼腴缓酌。
huā yīn dàn, liǔ sī ruò.
花阴淡,柳丝弱。
zài sōng diāo hè shòu, lián guī lǎo, dān jiá cháng rú jiù wò.
在松凋鹤瘦,莲_龟老,丹颊常如旧渥。
chèn tiān shēn qù yā xī bān, fèng shāng yù wò.
趁天申、去押西班,奉觞御幄。
“看庆绵鸿祚”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。