“终以寄舟航”的意思及全诗出处和翻译赏析

终以寄舟航”出自唐代李世民的《元日》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng yǐ jì zhōu háng,诗句平仄:平仄仄平平。

“终以寄舟航”全诗

《元日》
高轩暧春色,邃阁媚朝光。
彤庭飞彩旆,翠幌曜明珰。
恭己临四极,垂衣驭八荒。
霜戟列丹陛,丝竹韵长廊。
穆矣熏风茂,康哉帝道昌。
继文遵后轨,循古鉴前王。
草秀故春色,梅艳昔年妆。
巨川思欲济,终以寄舟航

分类: 春节

作者简介(李世民)

李世民头像

唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。

元日翻译及注释

翻译
高高的轩台辉映着春色,深邃的楼阁沐浴着朝阳。
红色的宫墙内飞舞着彩色的饰旗,翠玉珠帘映曜着宫女们的玉佩。
我效仿古代的明君们,恭谨而节制地治理着国家,终于使八方安定、四海升平了。
(现在)丹陛下排列着森森戟戈,长廊里回荡着丝竹乐声。
壮美的和煦之风浩荡在华夏大地上,康盛的帝王之道运途正昌。
(我)将继承周文王的事业,遵循他的先例、并借鉴古代帝王们成功与失败的经验来治理国家。
春天来临了,小草又像以前一样沐浴在春风里,梅花也像往年一样绽蕊怒放。
我想渡过巨大的河流到达彼岸,但最终还要靠舟船才能渡过去(意思就是靠民众的支持和大臣们的帮助才能治理好国家)。

注释
恭己:语出《论语》,恭谨而律己,是形容君王治理天下的词句。
垂衣:语出《易·系辞》,原意指天下太平,李世民在这里形容自己效法皇帝、尧舜无为而治。
穆:壮美。
康:康盛。

“终以寄舟航”全诗拼音读音对照参考

yuán rì
元日

gāo xuān ài chūn sè, suì gé mèi cháo guāng.
高轩暧春色,邃阁媚朝光。
tóng tíng fēi cǎi pèi, cuì huǎng yào míng dāng.
彤庭飞彩旆,翠幌曜明珰。
gōng jǐ lín sì jí, chuí yī yù bā huāng.
恭己临四极,垂衣驭八荒。
shuāng jǐ liè dān bì, sī zhú yùn cháng láng.
霜戟列丹陛,丝竹韵长廊。
mù yǐ xūn fēng mào, kāng zāi dì dào chāng.
穆矣熏风茂,康哉帝道昌。
jì wén zūn hòu guǐ, xún gǔ jiàn qián wáng.
继文遵后轨,循古鉴前王。
cǎo xiù gù chūn sè, méi yàn xī nián zhuāng.
草秀故春色,梅艳昔年妆。
jù chuān sī yù jì, zhōng yǐ jì zhōu háng.
巨川思欲济,终以寄舟航。

“终以寄舟航”平仄韵脚

拼音:zhōng yǐ jì zhōu háng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“终以寄舟航”的相关诗句

“终以寄舟航”的关联诗句

网友评论

* “终以寄舟航”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“终以寄舟航”出自李世民的 《元日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。