“神物自呈祥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“神物自呈祥”全诗
翠蓂双荚为谁芳。
梅仙生此日,神物自呈祥。
陶菊半黄萸斗紫,一时来共飞觞。
祝君腾踏比奇章。
玉枝元不许,眉寿与天长。
分类: 临江仙
《临江仙》郑元秀 翻译、赏析和诗意
《临江仙》
秋色三分才过二,
江城又近重阳。
翠蓂双荚为谁芳。
梅仙生此日,
神物自呈祥。
陶菊半黄萸斗紫,
一时来共飞觞。
祝君腾踏比奇章。
玉枝元不许,
眉寿与天长。
中文译文:
秋色已过三分才过二,
江城又近重阳。
翠蓂双荚为谁芳。
梅仙于此日出生,
神物自然显示祥瑞。
陶瓷菊花半黄色,萸果斗末紫,
一时来共同庆祝。
祝愿您的人生充满奇迹与辉煌。
玉枝本不允许,
眉寿与天长久。
诗意:
这首诗是宋代郑元秀创作的,主题是重阳节。重阳节是中国传统的节日,是秋天最重要的节日之一。诗人通过描绘秋天的景色以及与重阳节有关的花卉和庆祝活动来表达对这个节日的思念和赞美。
赏析:
1. 诗人通过“秋色三分才过二”,以及“江城又近重阳”的描写,展示了秋天已经过去了三分之二,江城又临近重阳节的时刻。
2. “翠蓂双荚为谁芳”,表达了梅花在重阳节之际绽放的美丽景象,以及其所代表的吉祥和繁荣。
3. “陶菊半黄萸斗紫”,描绘了菊花和萸果各自独特的颜色,表达了庆祝重阳节时的热闹和喜庆的氛围。
4. “祝君腾踏比奇章”,祝福他人在重阳节能够获得荣耀和辉煌的成就。
5. “玉枝元不许,眉寿与天长”,诗人希望自己的玉枝(指文采或才情)能够长久不衰,寿命与天地一样长久。
整体而言,这首诗描绘了秋天将近重阳节的美好景象,表达了诗人对这个节日的热爱和祝福,同时也蕴含了对人生的美好祝愿。
“神物自呈祥”全诗拼音读音对照参考
lín jiāng xiān
临江仙
qiū sè sān fēn cái guò èr, jiāng chéng yòu jìn chóng yáng.
秋色三分才过二,江城又近重阳。
cuì míng shuāng jiá wèi shuí fāng.
翠蓂双荚为谁芳。
méi xiān shēng cǐ rì, shén wù zì chéng xiáng.
梅仙生此日,神物自呈祥。
táo jú bàn huáng yú dòu zǐ, yī shí lái gòng fēi shāng.
陶菊半黄萸斗紫,一时来共飞觞。
zhù jūn téng tà bǐ qí zhāng.
祝君腾踏比奇章。
yù zhī yuán bù xǔ, méi shòu yǔ tiān cháng.
玉枝元不许,眉寿与天长。
“神物自呈祥”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。