“行看裂土分茅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行看裂土分茅”全诗
明日中秋今夜月,千里清辉光足。
周室姬公,唐家元轨,来享人间福。
老人星瑞,光芒南照檐曲。
行看裂土分茅,朱颜青鬓,好称腰横玉。
便挽银河斟北斗,倾作千钟醽醁。
子舍荣华,孙枝赫奕,茂盛同松竹。
尊前欢笑,竞将椿算为祝。
《念奴娇》郑达可 翻译、赏析和诗意
诗词《念奴娇》描绘了一个优美的秋夜景象,以及对于家族繁荣和幸福的祝福。诗词的具体内容和意义可以解读如下:
嫩凉如水,正一天风露,秋容如沐。
年轻娇媚,像清澈的水一样凉爽,正是一天中的风和露,秋天的容颜就像沐浴一般。
明日中秋今夜月,千里清辉光足。
明天是中秋节,而今晚的月亮已经充满了千里的明亮光芒。
周室姬公,唐家元轨,来享人间福。
以周朝的姬姓皇室和唐朝的元轨一家来享受人间的福气。
老人星瑞,光芒南照檐曲。
老人们如幸运的星辰一般,光芒照耀着南方的房檐。
行看裂土分茅,朱颜青鬓,好称腰横玉。
走过田地,眺望拆分而成的茅草屋,朱颜青鬓的人们,腰间佩挂着美玉。
便挽银河斟北斗,倾作千钟醽醁。
依然是品尝银河中的美酒,斟满北斗杯子,倾斜出成千上万钟的美酒。
子舍荣华,孙枝赫奕,茂盛同松竹。
子孙们在宅第中享受着富贵,儿孙们充满着荣耀之花,茂盛得就像松竹一样。
尊前欢笑,竞将椿算为祝。
在祖先面前,大家一同欢笑,竞相把香椿当做祝福。
这首诗词通过美丽的景象和丰盛的祝福,展示出了作者对家族繁荣和幸福的追求和祝福之情。同时,也表达出对于美好、富裕生活的向往和追求。
“行看裂土分茅”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo
念奴娇
nèn liáng rú shuǐ, zhèng yì tiān fēng lù, qiū róng rú mù.
嫩凉如水,正一天风露,秋容如沐。
míng rì zhōng qiū jīn yè yuè, qiān lǐ qīng huī guāng zú.
明日中秋今夜月,千里清辉光足。
zhōu shì jī gōng, táng jiā yuán guǐ, lái xiǎng rén jiān fú.
周室姬公,唐家元轨,来享人间福。
lǎo rén xīng ruì, guāng máng nán zhào yán qū.
老人星瑞,光芒南照檐曲。
xíng kàn liè tǔ fēn máo, zhū yán qīng bìn, hǎo chēng yāo héng yù.
行看裂土分茅,朱颜青鬓,好称腰横玉。
biàn wǎn yín hé zhēn běi dǒu, qīng zuò qiān zhōng líng lù.
便挽银河斟北斗,倾作千钟醽醁。
zi shě róng huá, sūn zhī hè yì, mào shèng tóng sōng zhú.
子舍荣华,孙枝赫奕,茂盛同松竹。
zūn qián huān xiào, jìng jiāng chūn suàn wèi zhù.
尊前欢笑,竞将椿算为祝。
“行看裂土分茅”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平三肴 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。