“捻得轻圆更滑腻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“捻得轻圆更滑腻”全诗
何况卑人更不易。
寿星香帕,我又几曾识置。
有般祝寿底,忒忔戏。
剪下一张,池州表纸。
捻得轻圆更滑腻。
五双纸捻,管打十个喷嚏□□□□儿,一百岁。
分类: 感皇恩
《感皇恩》臧余庆 翻译、赏析和诗意
《感皇恩》
交广出沉香,路遥难致。
何况卑人更不易。
寿星香帕,我又几曾识置。
有般祝寿底,忒忔戏。
剪下一张,池州表纸。
捻得轻圆更滑腻。
五双纸捻,管打十个喷嚏□□□□儿,一百岁。
中文译文:
香味从远处传来,路途遥远难以寻觅。
何况卑微之人更为不易。
寿星的香巾,我从未见过。
这护寿的器具实在玩笑般。
剪下一张,用池州的铜纸。
捻成轻轻圆滑的形状。
五双这样的纸数,足够打十次喷嚏的,达到一百岁。
诗意和赏析:
这首诗词《感皇恩》描绘了一个人送寿礼给寿星的情景。诗中提到了沉香的香味从远处传来,暗示着送寿礼者来自遥远的地方,也暗示了他追求着更高的境界。他自称卑微之人,表达了他对寿星的敬重和谦卑。诗中有一种玩笑般的语调,用池州的表纸折成纸捻来捻寿寿礼,表现了一种寓意深远又充满轻松愉快的方式。最后提到了五双纸捻足够打十次喷嚏的,是希望寿星能够长寿活到一百岁。整首诗意味深长,用诙谐的方式表达了对寿星的祝福和赞美。
“捻得轻圆更滑腻”全诗拼音读音对照参考
gǎn huáng ēn
感皇恩
jiāo guǎng chū chén xiāng, lù yáo nán zhì.
交广出沉香,路遥难致。
hé kuàng bēi rén gèng bù yì.
何况卑人更不易。
shòu xīng xiāng pà, wǒ yòu jǐ céng shí zhì.
寿星香帕,我又几曾识置。
yǒu bān zhù shòu dǐ, tè qì xì.
有般祝寿底,忒忔戏。
jiǎn xià yī zhāng, chí zhōu biǎo zhǐ.
剪下一张,池州表纸。
niǎn dé qīng yuán gèng huá nì.
捻得轻圆更滑腻。
wǔ shuāng zhǐ niǎn, guǎn dǎ shí gè pēn tì ér, yī bǎi suì.
五双纸捻,管打十个喷嚏□□□□儿,一百岁。
“捻得轻圆更滑腻”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。