“唾壶敲欲破”的意思及全诗出处和翻译赏析
“唾壶敲欲破”出自宋代萧汉杰的《菩萨蛮(春雨)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tuò hú qiāo yù pò,诗句平仄:仄平平仄仄。
“唾壶敲欲破”全诗
《菩萨蛮(春雨)》
春愁一段来无影。
著人似醉昏难醒。
烟雨湿阑干。
杏花惊蛰寒。
唾壶敲欲破。
绝叫凭谁和。
今夜欠添衣。
那人知不知。
著人似醉昏难醒。
烟雨湿阑干。
杏花惊蛰寒。
唾壶敲欲破。
绝叫凭谁和。
今夜欠添衣。
那人知不知。
作者简介(萧汉杰)
萧汉杰,南宋末遗民词人。号吟所,吉水(今江西吉水县)人。淳祐十年(1250)进士。有青原樵唱,不传,今存词4首。
《菩萨蛮(春雨)》萧汉杰 翻译、赏析和诗意
诗词《菩萨蛮(春雨)》的中文译文为:春愁一段来无影。仿佛醉倒的人难以醒来。水雾湿透了窗棂。杏花惊艳中透着寒气。敲击水壶仿佛要打破它。绝望的呼喊到底有谁会回应。今夜又要缺衣穿。但这些痛苦,那个人又是否知晓。
这首诗描绘了一个人在春天的愁苦中的心情。诗人仿佛是一个醉倒的人,感受到春天特有的湿气,以及杏花催眠中的寒冷。他敲击水壶似乎是为了发泄内心的痛苦,对于他绝望的呼喊却没人倾听。在这个夜晚,他又将不得不忍受寒冷而穿着缺衣的苦楚。然而,这些痛苦是否有人能够理解他的内心世界,诗人表示怀疑。
这首诗抒发了诗人在春天的寒冷和痛苦中的孤独和无望。通过用比喻的手法,诗人将自身的感受与春天的景象相联系,揭示出他内心深处的苦楚和困扰。整首诗情感激烈,给人一种压抑和沉重的感觉,展示了诗人对现实生活的痛苦和无奈的反思。
“唾壶敲欲破”全诗拼音读音对照参考
pú sà mán chūn yǔ
菩萨蛮(春雨)
chūn chóu yī duàn lái wú yǐng.
春愁一段来无影。
zhe rén shì zuì hūn nán xǐng.
著人似醉昏难醒。
yān yǔ shī lán gān.
烟雨湿阑干。
xìng huā jīng zhé hán.
杏花惊蛰寒。
tuò hú qiāo yù pò.
唾壶敲欲破。
jué jiào píng shuí hé.
绝叫凭谁和。
jīn yè qiàn tiān yī.
今夜欠添衣。
nà rén zhī bù zhī.
那人知不知。
“唾壶敲欲破”平仄韵脚
拼音:tuò hú qiāo yù pò
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“唾壶敲欲破”的相关诗句
“唾壶敲欲破”的关联诗句
网友评论
* “唾壶敲欲破”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“唾壶敲欲破”出自萧汉杰的 《菩萨蛮(春雨)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。