“珮高兰影接”的意思及全诗出处和翻译赏析

珮高兰影接”出自唐代李世民的《初夏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pèi gāo lán yǐng jiē,诗句平仄:仄平平仄平。

“珮高兰影接”全诗

《初夏》
一朝春夏改,隔夜鸟花迁。
阴阳深浅叶,晓夕重轻烟。
哢莺犹响殿,横丝正网天。
珮高兰影接,绶细草纹连。
碧鳞惊棹侧,玄燕舞檐前。
何必汾阳处,始复有山泉。

分类:

作者简介(李世民)

李世民头像

唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。

《初夏》李世民 翻译、赏析和诗意

《初夏》

一朝春夏改,
隔夜鸟花迁。
阴阳深浅叶,
晓夕重轻烟。
哢莺犹响殿,
横丝正网天。
珮高兰影接,
绶细草纹连。
碧鳞惊棹侧,
玄燕舞檐前。
何必汾阳处,
始复有山泉。

《初夏》诗意表达了时间的流转、季节的变迁以及自然景色的变化。整首诗以物换句,通过春夏更迭,鸟儿和花朵在一夜间改变了原本的位置,展现了季节转换的迅猛。

诗中描绘了春季和夏季的细微差别,用“阴阳深浅叶”和“晓夕重轻烟”来形容春日和夏日的不同景象。春天的叶子浅绿而嫩,夏天的叶子深绿而浓;春天的烟轻浅而散,夏天的烟重浓而聚。

诗中的“哢莺”是形容鸟儿的鸣叫声,它们依旧在宫殿中响着;“横丝正网天”形象地描绘了细细的丝网盘在天空中,成为了鸟儿飞翔的屏障。

下半首诗则以细腻的描写展示夏季的景致,高挂的珮上连着花草的倒影,丝带的细致纹饰和草地的纹路相连成一体;蓝色的鱼惊起船右侧,黑色的燕子在屋檐前舞动。这些都呈现了初夏的生机勃勃。

最后两句“何必汾阳处,始复有山泉”则是对人们追求山泉清流的向往与想象,表达了对自然山水的思念。

整首诗通过对季节间的变化和自然景色的描绘,展示了世情的变迁以及人与自然的关系。诗人运用对比和比喻,将景物描绘得细致入微,给读者带来了视觉和听觉上的享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“珮高兰影接”全诗拼音读音对照参考

chū xià
初夏

yī zhāo chūn xià gǎi, gé yè niǎo huā qiān.
一朝春夏改,隔夜鸟花迁。
yīn yáng shēn qiǎn yè, xiǎo xī zhòng qīng yān.
阴阳深浅叶,晓夕重轻烟。
lòng yīng yóu xiǎng diàn, héng sī zhèng wǎng tiān.
哢莺犹响殿,横丝正网天。
pèi gāo lán yǐng jiē, shòu xì cǎo wén lián.
珮高兰影接,绶细草纹连。
bì lín jīng zhào cè, xuán yàn wǔ yán qián.
碧鳞惊棹侧,玄燕舞檐前。
hé bì fén yáng chù, shǐ fù yǒu shān quán.
何必汾阳处,始复有山泉。

“珮高兰影接”平仄韵脚

拼音:pèi gāo lán yǐng jiē
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“珮高兰影接”的相关诗句

“珮高兰影接”的关联诗句

网友评论

* “珮高兰影接”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“珮高兰影接”出自李世民的 《初夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。