“倩柔红约定”的意思及全诗出处和翻译赏析

倩柔红约定”出自宋代赵闻礼的《法曲献仙音》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiàn róu hóng yuē dìng,诗句平仄:仄平平平仄。

“倩柔红约定”全诗

《法曲献仙音》
花匣么弦,象奁双陆,旧日留欢情意。
梦别银屏,恨裁兰烛,香篝夜闲鸳被。
料燕子重来地,桐阴琐窗绮。
倦梳洗。
晕芳钿、自羞鸳镜,罗袖冷,烟柳画阑半倚。
浅雨压荼コ,指东风、芳事余几。
院落黄昏,怕春莺、惊笑憔悴。
倩柔红约定,唤取玉箫同醉。

分类: 献仙音

作者简介(赵闻礼)

赵闻礼(约公元1247年前后在世)字立之,一作正之,亦字粹夫,号钓月,临濮(今山东濮县)人。生卒年均不详,约宋理宗淳佑中前后在世,曾官胥口监征,以诗干谒程公许于蜀中。淳佑年间游于临安,与江湖词人丁默、林表民辈唱和。赵闻礼编有《阳春白雪》八卷,著有《钓月集》,词风倾向于清丽舒徐、缠绵委婉一途。周密《浩然斋雅谈》卷下谓其《钓月集》中“大半皆楼君亮、施仲山所作”,今佚。赵万里《校辑宋金元人词》辑有《钓月词》一卷。

《法曲献仙音》赵闻礼 翻译、赏析和诗意

《法曲献仙音》是宋代赵闻礼的一首诗词。这首诗描绘了一幅幽静而浪漫的画面,表达了对往事的怀念和对爱情的渴望。

诗词的中文译文:
花匣么弦,象奁双陆,
花形的琴匣,如宝箱的双层席子,
旧日留欢情意。
往日的欢乐和深情的回忆。

梦别银屏,恨裁兰烛,
梦中分离银色的屏风,怨恨折断了兰花烛,
香篝夜闲鸳被。
夜里寂静无声,只有香篝点燃的鸳鸯被子。

料燕子重来地,桐阴琐窗绮。
预料燕子会再次归来,桐树下铺满了花纹细密的窗帘。
倦梳洗。晕芳钿、自羞鸳镜,
疲倦地梳洗,蒙上淡淡粉色的胭脂,害羞地照着鸳鸯镜,
罗袖冷,烟柳画阑半倚。
薄纱袖子凉意袭来,依靠在烟柳绘成的屏风前。

浅雨压荼コ,指东风、芳事余几。
细雨轻轻地压在木樨花上,指引着东风,多少浓情事还未了。

院落黄昏,怕春莺、惊笑憔悴。
院子里黄昏降临,害怕春莺的歌声,因为它们会惊扰到红颜的颓丧笑容。

倩柔红约定,唤取玉箫同醉。
美人红唇承诺,唤起玉箫一同沉醉。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个寂静而凄美的场景,通过对琴、席、烛、被、镜、屏风等细节的描写,表达了对往日爱情和欢乐的怀念和留恋之情。诗人用细腻的描绘展现了那个时光的美好和残破,让人感受到了诗人内心深处的思念和渴望。诗中充满着婉约、柔情和忧伤的意境,通过细腻的描写和隐含的情感,使读者对诗词中所描绘的时光产生共鸣,并引发对爱情和逝去的时光的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倩柔红约定”全诗拼音读音对照参考

fǎ qǔ xiàn xiān yīn
法曲献仙音

huā xiá me xián, xiàng lián shuāng lù, jiù rì liú huān qíng yì.
花匣么弦,象奁双陆,旧日留欢情意。
mèng bié yín píng, hèn cái lán zhú, xiāng gōu yè xián yuān bèi.
梦别银屏,恨裁兰烛,香篝夜闲鸳被。
liào yàn zi chóng lái dì, tóng yīn suǒ chuāng qǐ.
料燕子重来地,桐阴琐窗绮。
juàn shū xǐ.
倦梳洗。
yūn fāng diàn zì xiū yuān jìng, luó xiù lěng, yān liǔ huà lán bàn yǐ.
晕芳钿、自羞鸳镜,罗袖冷,烟柳画阑半倚。
qiǎn yǔ yā tú, zhǐ dōng fēng fāng shì yú jǐ.
浅雨压荼コ,指东风、芳事余几。
yuàn luò huáng hūn, pà chūn yīng jīng xiào qiáo cuì.
院落黄昏,怕春莺、惊笑憔悴。
qiàn róu hóng yuē dìng, huàn qǔ yù xiāo tóng zuì.
倩柔红约定,唤取玉箫同醉。

“倩柔红约定”平仄韵脚

拼音:qiàn róu hóng yuē dìng
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倩柔红约定”的相关诗句

“倩柔红约定”的关联诗句

网友评论

* “倩柔红约定”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倩柔红约定”出自赵闻礼的 《法曲献仙音》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。