“锦后珠前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“锦后珠前”全诗
看芙蓉影里,绿鬓年年。
日上云颿压海,尘清玉马行天。
更烟楼凤举,风幕麟游,锦后珠前。
绿阴池馆如画,记晴春药径,雨晓芝田。
已办十年笑语,小聚云边。
舞称香围艳雪,歌迟酒落红船。
早群仙醉去,柳掖花扶,似雾非烟。
分类: 锦堂春
《锦堂春(寿李仁山)》王梦应 翻译、赏析和诗意
《锦堂春(寿李仁山)》是王梦应创作的一首诗词。这首诗描绘了春天的美景和欢乐的场景。
中文译文:
浅帻分秋,凉尊试月,西风未雁犹蝉。
看芙蓉影里,绿鬓年年。
日上云颿压海,尘清玉马行天。
更烟楼凤举,风幕麟游,锦后珠前。
绿阴池馆如画,记晴春药径,雨晓芝田。
已办十年笑语,小聚云边。
舞称香围艳雪,歌迟酒落红船。
早群仙醉去,柳掖花扶,似雾非烟。
诗意:
这首诗以锦堂春景为背景,描绘了春天的美丽和喜庆的氛围。诗中描写了秋天浅帻分秋,夜晚凉风吹动,月光试探。虽然秋天已经到来,但还没有迁徙的候鸟,只有鸣蝉在鸣叫。诗人在芙蓉的倒影中看到自己鬓发已经苍老了一年。太阳升起,云飘动着压迫着海洋,尘埃消散,宛如玉马行于天际。更多美丽的景色如烟楼里舞动着凤凰,风幕中麒麟游弋,锦缎后面珠宝闪烁。绿树成荫的池塘、古馆如画般美丽,记忆中的晴天春草遍布小径,雨过之后闻到芝草的香气。已经十年了,仍然有欢笑,小聚在云边。舞蹈称为香围艳雪,歌唱由于酒的延迟而落下的红船。早群仙人醉了,柳树弯下来帮花草扶持,仿佛雾非烟。
赏析:
《锦堂春(寿李仁山)》以婉丽的笔触,描写了春天美景的细腻和欢乐氛围的喜庆。诗中运用了丰富的意象和比喻,描绘出了迷人的春天景色。通过描写花草、池塘和馆舍,诗人展示出了锦堂春景的美丽和恢弘。诗中还融入了对岁月流转,人事增添的思考,既有对流逝光阴的感慨,也有对美好时光的回忆和欢笑。整体上,这首诗词通过描绘春天的美景和欢乐氛围,表达了对生命的热爱与向往。
“锦后珠前”全诗拼音读音对照参考
jǐn táng chūn shòu lǐ rén shān
锦堂春(寿李仁山)
qiǎn zé fēn qiū, liáng zūn shì yuè, xī fēng wèi yàn yóu chán.
浅帻分秋,凉尊试月,西风未雁犹蝉。
kàn fú róng yǐng lǐ, lǜ bìn nián nián.
看芙蓉影里,绿鬓年年。
rì shàng yún fān yā hǎi, chén qīng yù mǎ xíng tiān.
日上云颿压海,尘清玉马行天。
gèng yān lóu fèng jǔ, fēng mù lín yóu, jǐn hòu zhū qián.
更烟楼凤举,风幕麟游,锦后珠前。
lǜ yīn chí guǎn rú huà, jì qíng chūn yào jìng, yǔ xiǎo zhī tián.
绿阴池馆如画,记晴春药径,雨晓芝田。
yǐ bàn shí nián xiào yǔ, xiǎo jù yún biān.
已办十年笑语,小聚云边。
wǔ chēng xiāng wéi yàn xuě, gē chí jiǔ luò hóng chuán.
舞称香围艳雪,歌迟酒落红船。
zǎo qún xiān zuì qù, liǔ yē huā fú, shì wù fēi yān.
早群仙醉去,柳掖花扶,似雾非烟。
“锦后珠前”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。