“那更长安道”的意思及全诗出处和翻译赏析

那更长安道”出自宋代王易简的《酹江月》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nà gèng cháng ān dào,诗句平仄:仄仄平平仄。

“那更长安道”全诗

《酹江月》
暗帘吹雨,怪西风梧井,凄凉何早。
一寸柔情千万缕,临镜霜痕惊老。
雁影关山,蛩声院宇,做就新怀抱。
湘皋遗佩,故人空寄瑶草。
已是摇落堪悲,飘零多感,那更长安道
衰草寒芜吟未尽,无那平烟残照。
千古闲愁,百年往事,不了黄花笑。
渔樵深处,满庭红叶休扫。

分类:

作者简介(王易简)

王易简头像

王易简(生卒年不详)字理得,号可竹,山阴(今浙江绍兴)人。宋末登进士第,除瑞安主簿,不赴。入元,隐居不仕。易简笃于议论,多所著述,有《山中观史吟》。《乐府补题》有其咏物词四首,《绝妙好词》卷六载其词三首。

《酹江月》王易简 翻译、赏析和诗意

《酹江月》是宋代王易简创作的一首诗词。诗词的中文译文大致如下:

暗帘吹雨,怪西风梧井,凄凉何早。
雨幕掩盖了窗帘,西风吹拂着梧桐树,凄凉感什么时候来得这么早。
一寸柔情千万缕,临镜霜痕惊老。
一点柔情千丝万缕,照镜子时霜痕惊讶地发现自己已经老去。
雁影关山,蛩声院宇,做就新怀抱。
雁的倩影消失在关山之间,蛩虫的声音在院子里回荡,唤起了新的思念之情。
湘皋遗佩,故人空寄瑶草。
湘江之畔留下的佩玉,故人已经无法寄送瑶草了。
已是摇落堪悲,飘零多感,那更长安道。
已经是摇落的时候令人悲伤,漂泊、流离的感觉更让人不知道长安在哪里。
衰草寒芜吟未尽,无那平烟残照。
衰弱的草木在寒冷的荒野中吟唱未尽,看不到平静的烟雾和残照。
千古闲愁,百年往事,不了黄花笑。
千古来的闲愁,百年的往事,无法使黄花笑得开心起来。
渔樵深处,满庭红叶休扫。
深处的渔樵之地,满园的红叶不要扫了。

这首诗词表达了作者对岁月流转和人生无常的感慨。雨、风、枯萎的草木等景物,暗示着人生中的飘零和变迁,而佚名故人和湘江遗物则象征着过去的往事和消失不见的青春。诗人以细腻的笔触表达了自己的愁绪和情感,同时也反映了对于时光易逝、命运无常的思考。整首诗词以写景抒怀的方式,凭借着具象的描写和含蓄的意境,表达了作者对于流年岁月的感慨和对逝去时光的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“那更长安道”全诗拼音读音对照参考

lèi jiāng yuè
酹江月

àn lián chuī yǔ, guài xī fēng wú jǐng, qī liáng hé zǎo.
暗帘吹雨,怪西风梧井,凄凉何早。
yī cùn róu qíng qiān wàn lǚ, lín jìng shuāng hén jīng lǎo.
一寸柔情千万缕,临镜霜痕惊老。
yàn yǐng guān shān, qióng shēng yuàn yǔ, zuò jiù xīn huái bào.
雁影关山,蛩声院宇,做就新怀抱。
xiāng gāo yí pèi, gù rén kōng jì yáo cǎo.
湘皋遗佩,故人空寄瑶草。
yǐ shì yáo luò kān bēi, piāo líng duō gǎn, nà gèng cháng ān dào.
已是摇落堪悲,飘零多感,那更长安道。
shuāi cǎo hán wú yín wèi jǐn, wú nà píng yān cán zhào.
衰草寒芜吟未尽,无那平烟残照。
qiān gǔ xián chóu, bǎi nián wǎng shì, bù liǎo huáng huā xiào.
千古闲愁,百年往事,不了黄花笑。
yú qiáo shēn chù, mǎn tíng hóng yè xiū sǎo.
渔樵深处,满庭红叶休扫。

“那更长安道”平仄韵脚

拼音:nà gèng cháng ān dào
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“那更长安道”的相关诗句

“那更长安道”的关联诗句

网友评论

* “那更长安道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“那更长安道”出自王易简的 《酹江月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。