“异时早约西王母”的意思及全诗出处和翻译赏析
“异时早约西王母”出自宋代静春的《鹧鸪天(子寿母)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yì shí zǎo yuē xī wáng mǔ,诗句平仄:仄平仄平平平仄。
“异时早约西王母”全诗
《鹧鸪天(子寿母)》
柳色青青罩翠烟。
花光灼灼映临川。
欲知窈窕呈祥日,恰近清明淑景天。
浮瑞霭,庆真仙。
不须男女祝椿年。
异时早约西王母,剩折蟠桃荐寿筵。
花光灼灼映临川。
欲知窈窕呈祥日,恰近清明淑景天。
浮瑞霭,庆真仙。
不须男女祝椿年。
异时早约西王母,剩折蟠桃荐寿筵。
《鹧鸪天(子寿母)》静春 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
鹧鸪天(子寿母)
柳枝嫩绿覆盖碧烟。
鲜花如火映在临川。
欲知美好身姿与日光,正逢清明艳丽天。
缭绕的祥云,庆贺着真仙。
不需男女祈福长寿年。
难得机缘时常请西王母,
摘下扭曲的桃花摆上寿筵。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个寿庆的场景,以及与之相关的神话和传说。诗人用生动的描写展现了春天的景色,比如嫩绿的柳枝、鲜花如火。他还提到了清明时节的艳丽天气。这暗示着诗词描写的是一个温暖、明亮、令人愉悦的日子。
诗中的“祥云”和“真仙”指的是吉祥的象征和神仙。作者表达了对庆祝长寿的祝福,强调祈求长命和富贵并不分男女。最后,诗人提到了西王母和蟠桃的传说,预示着庆祝活动中会有让人羡慕的美食和盛宴。
整首诗用形象生动的语言描绘了一个愉快祥和的场景,表达了诗人对寿庆的祝福和美好祈愿,同时又以神话故事中的元素来增加神秘和趣味性。
“异时早约西王母”全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān zi shòu mǔ
鹧鸪天(子寿母)
liǔ sè qīng qīng zhào cuì yān.
柳色青青罩翠烟。
huā guāng zhuó zhuó yìng lín chuān.
花光灼灼映临川。
yù zhī yǎo tiǎo chéng xiáng rì, qià jìn qīng míng shū jǐng tiān.
欲知窈窕呈祥日,恰近清明淑景天。
fú ruì ǎi, qìng zhēn xiān.
浮瑞霭,庆真仙。
bù xū nán nǚ zhù chūn nián.
不须男女祝椿年。
yì shí zǎo yuē xī wáng mǔ, shèng zhé pán táo jiàn shòu yán.
异时早约西王母,剩折蟠桃荐寿筵。
“异时早约西王母”平仄韵脚
拼音:yì shí zǎo yuē xī wáng mǔ
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“异时早约西王母”的相关诗句
“异时早约西王母”的关联诗句
网友评论
* “异时早约西王母”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“异时早约西王母”出自静春的 《鹧鸪天(子寿母)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。